Glossary entry

German term or phrase:

weite Fassadenfluchten

Italian translation:

fughe DI facciate, ma vedi spiegazione

Added to glossary by AdamiAkaPataflo
May 27, 2008 13:23
15 yrs ago
German term

weite Fassadenfluchten

German to Italian Other Architecture
si dice di una città, nota per " ihre breiten Strassen und weiten Fassadenfluchten"

Il concetto è chiaro, ma non mi pare che "fughe delle facciate" sia la soluzione migliore, infatti non ci sono molti riscontri in rete

suggerimenti?
Change log

May 30, 2008 09:25: AdamiAkaPataflo Created KOG entry

Proposed translations

2 hrs
Selected

fughe DI facciate, ma vedi spiegazione

"fughe di facciate" è la tradu letterale e non è che non vada bene. Come alternativa a me piace anche "infilate", solo che "infilate di facciate" è cacofonico. Per questo propongo di sostituire "facciate" con "palazzi" che, tra l'altro, è più comune in italiano (nel senso che le facciate sono facciate di palazzi...). "Fughe/infilate di palazzi" suona bene (con "infilata" hai persino 98 riscontri!)
Per "weit" propongo "lungo", se proprio vuoi un aggettivo, ma io lo eviterei, perché sia "fuga", sia "infilata" hanno già implicito, per me, il senso di estensione....
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 day 14 mins

e le sue facciate con ampie fughe

un'altra interperetazione
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search