Glossary entry

Russian term or phrase:

выпарной цех

German translation:

Verdampfraum /halle /station

Added to glossary by Yuri Dubrov
Aug 12, 2002 14:14
21 yrs ago
Russian term

выпарной цех

Russian to German Tech/Engineering
Выпарной цех целлюлозного завода
Там производится удаление воды из щелока.

Proposed translations

+1
20 mins
Selected

Verdampfraum /halle /station

äóìàþ òàê

ññûëêà èçãîòîâëåíèå áóìàãè
http://spot.fho-emden.de/ut/forsch/papierherstellung_umweltb...

--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-12 14:39:27 (GMT)
--------------------------------------------------

âñòðåòèòîñü

Trocknung
Entwaesserung

--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-12 14:39:55 (GMT)
--------------------------------------------------

Çàâèñèò îò òåõíîëîãèè

--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-12 14:50:42 (GMT)
--------------------------------------------------

èíòåðåñíàÿ ññûëêà

http://verschlimmbessert.de/pages/druck/papier.htm
Peer comment(s):

agree Сергей Лузан : mit Rokot auf jeden Fall. Zus. Re.: Russich-Deutsches Wцrterbuch, 70.000 Wцrter, Moskau, 1965 20. Deutsch-Russisches Wцrterbuch, 1964, 80. 000 Wцrter 5. Collins German Dictionary, ISBN 0-00-470406-1 usw. 'n Abend, dj!
1 hr
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer.
19 mins

Eindampfung

Ich schlage "Eindampfung" vor.

Die beim Kochen und Eindampfen der Laugen entwickelten, übelriechenden Thiole können beseitigt und die Rückstände z.T. zu Düngemitteln verarbeitet werden.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-12 14:43:57 (GMT)
--------------------------------------------------

Ob wir hier Raum, Station usw. einsetzen, haengt ja vom Kontext ab. Oft wird das einfach so geschrieben, vor allem bei Aufzaehlungen, in Zeichnungen usw.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-12 14:47:39 (GMT)
--------------------------------------------------

Ob wir hier Raum, Station usw. einsetzen, haengt ja vom Kontext ab. Oft wird das einfach so geschrieben, vor allem bei Aufzaehlungen, in Zeichnungen usw.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-12 14:49:22 (GMT)
--------------------------------------------------

http://www.goinform.de/demo/umwelt/wa/bu/an/anh19a.pdf
6. Eindampfung der Waschloesung.
7. Verwertung des Eindampfkonzentrates (Dicklauge)
Peer comment(s):

neutral Сергей Лузан : Kaum. Scheint falsch zu sein und hat mit der Frage nichts zu tun.
1 hr
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search