Mar 8, 2008 09:18
16 yrs ago
2 viewers *
English term

echo spike

English to Norwegian Medical Medical: Instruments
...the instrument uses echo spike techniques to measure the thickness of the cornea.

Proposed translations

20 mins

reflekterende spissignal

Jeg antar at det er snakk om et reflekterende signal, men er usikker på om "spissignal" er korrekt norsk terminologi.

Referansen er fra et cytometer:
Example sentence:

Spissignal - Figur 5.7 viser hvordan et spisspenningspulssignal dannes når en celle krysser laserstrålen.

Something went wrong...
6 hrs

ekkospiker

Dette er sikkert en teknikk som likner bruk av ekkokodd. Et signal, kanskje akustisk, sendes gjennom hornhinnen, og på en analog skjerm som egentlig har tid på horisontalaksen viser et ekko i form av en vertikal "spike" = signalspiss når signalet treffer den andre siden av hornhinnen. Horisontalaksen på skjermen er sikkert kalibrert i avstand, siden hastigheten til signalet gjennom hornhinnen er kjent. En slik "spike" kalles på norsk ofte "spiker", og derfor er "ekkospiker" en grei og direkte oversettelse. Om signalet er akustisk eller noe annet, betyr ikke noe for oversettelsen.

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2008-03-08 16:37:13 GMT)
--------------------------------------------------

Med dagens teknikk kan instrumentet være digitalt, men med et grunnleggende prinsipp som beskrevet ovenfor.
Something went wrong...
8 hrs

ultralyd

For å måle hornhinnetykkelse brukes et pachymeter. Det ser ut som om de vanligvis fungerer med ultralyd, se side 30 og fremover i referansen. Denne er riktignok fra 2004, så det er vel mulig dette er blitt utviklet videre.

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2008-03-08 18:44:54 GMT)
--------------------------------------------------

Ser nå at ultralyd er metoden og "echo spike" er resultatet, som Tor beskriver.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search