Mar 5, 2008 12:43
16 yrs ago
English term

carney

English to German Marketing Marketing / Market Research
"Unbelievably simple carney tricks of the trade"

Überschrift in einer recht umgangssprachlich verfassten Broschüre mit Verkaufstipps für den Einzelhandel (Fahrräder). Vorher wird immer wieder das Bild Zaubertricks/Hexerei/Zirkus bemüht.

Proposed translations

+2
24 mins
Selected

schlau, gerissen

aus Oxford Dictionary of Slang. 1998
carny, carny (1881) fropm the obsolete dialect verb carn(e)y wheedle Edward Blishen: Macbeth was prett carney in the way he handled Banquo (1955) - sly, artful

--------------------------------------------------
Note added at 27 Min. (2008-03-05 13:10:58 GMT)
--------------------------------------------------

also carney/carnie according to Pocket Dictionary of slang, 1969, Simon & Schuster, N.Y. : carnival, carnival worker, argot of the carnival workers
Peer comment(s):

agree Antje von Glan : So ist es.
3 mins
danke!
agree Jana Uhlik : Gefällt mir gut!
7 mins
danke ;0)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
4 mins

Schausteller

...auf der Kirmes zum Beispiel. Schreibt sich dann aber Carny.
Peer comment(s):

disagree erika rubinstein : siehe meine Antwort
4 mins
agree Dr. Matthias Schauen : http://www.merriam-webster.com/cgi-bin/dictionary?book=Dicti...
31 mins
Danke! You understand ;-)
Something went wrong...
-1
8 mins

Tricks zum Andrehen

carney = andrehen, umgs. für überzeigen, schleimen
Peer comment(s):

neutral Antje von Glan : Nicht ganz überzeugt. Sie bieten ein Verb an, das scheint nicht zu passen.
6 mins
Das passt sogar sehr. warum denn nicht?
disagree David Moore (X) : I say these are not tricks intended to deceive; that would be fraud.//There's no real division between dammit and swearing either....
32 mins
Andrehen heißt nicht betrügen.
Something went wrong...
17 mins

unglaublich einfache handelsübliche Kniffe

just one way to translate it
Something went wrong...
+1
29 mins

Simple Zaubertricks für die Branche

Oder:
Simple Zaubertricks für den Handel.
Auch nur ein weiterer Vorschlag. Wahrscheinlich kann man aus den verschiedenen Elementen noch etwas besseres basteln:
Box of tricks = Zauberkasten
Tricks of the trade = Handelskniffe, Branchenkenntnisse
Carney = Carnival, Person who works at a carnival (CARNEY ist m.E. eine alternative Schreibweise zu carny)

Viel Glück!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search