Mar 5, 2008 08:37
16 yrs ago
English term
analysis of measurement
English to German
Bus/Financial
Accounting
Wer kann mir hier weiterhelfen?
In einem Fragebogen für Unternehmen (die wahrscheinlich an einer Zusammenarbeit mit dem Endkunden interessiert sind), steht folgender Satz unter dem Abschnitt "Gläubiger":
"Please provide a list of all liabilities, provisions and contingent liabilities, including a brief description by type and analysis of measurement"
In einem Fragebogen für Unternehmen (die wahrscheinlich an einer Zusammenarbeit mit dem Endkunden interessiert sind), steht folgender Satz unter dem Abschnitt "Gläubiger":
"Please provide a list of all liabilities, provisions and contingent liabilities, including a brief description by type and analysis of measurement"
Proposed translations
(German)
3 +3 | siehe unten | ukaiser (X) |
3 | Darlegung des Ausmasses | Elisabeth Moser |
Change log
Mar 6, 2008 11:13: Steffen Walter changed "Field" from "Other" to "Bus/Financial"
Mar 10, 2008 08:48: Steffen Walter changed "Field (specific)" from "Business/Commerce (general)" to "Accounting"
Proposed translations
+3
13 mins
Selected
siehe unten
Analyse ihrer/der Bewertung(sgrundlage) wäre mein vorsichtiger Vorschlag
d.h. z.B. wurden sie zum beizulegenden Zeitwert erfasst oder in welcher Höhe wurden wofür Rückstellungen gebildet etc.
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2008-03-05 08:52:41 GMT)
--------------------------------------------------
oder vielleicht sogar der Bewertungsgrundsätze/methoden
d.h. z.B. wurden sie zum beizulegenden Zeitwert erfasst oder in welcher Höhe wurden wofür Rückstellungen gebildet etc.
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2008-03-05 08:52:41 GMT)
--------------------------------------------------
oder vielleicht sogar der Bewertungsgrundsätze/methoden
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke, Uwe, diese Antwort ist es geworden. Danke auch an Elisabeth und die kommentierenden Kollegen."
9 mins
Darlegung des Ausmasses
denk' mal, das würde in diesem Zusammenhang besser passen als Analyse, denn es geht ja wohl um die Art und das Ausmass der Verpflichtungen?!
Peer comment(s):
neutral |
ukaiser (X)
: wenn, dann wäre es Art und UMFANG, aber der ergibt sich ja aus den Zahlen, die Frage ist nur, warum der Umfang so und nicht anders ist, und das soll m.E. mit der Analyse geklärt/dargestellt werden
9 mins
|
Something went wrong...