Mar 4, 2008 10:54
16 yrs ago
1 viewer *
German term

ganz vorn

German to English Marketing IT (Information Technology)
XXXXXXXXX beim Thema Vernetzung ganz vorn

This is the headline from a marketing text so I'm looking for something "catchy". Am not feeling very creative today so I'd really appreciate hearing from anyone who is. Thanks.
Proposed translations (English)
3 +3 (way) ahead of the crowd/rest
3 +3 leading the way
3 streets ahead
3 ahead of the pack, at the forefront

Discussion

Z.E. Ball (asker) Mar 9, 2008:
Thanks for all the other great suggestions!

Proposed translations

+3
5 mins
Selected

(way) ahead of the crowd/rest

X networking solutions lead(ing) by a clear margin
X paving the way to innovative networking (solutions)

(some options for starters...)
Peer comment(s):

agree Colin Rowe : (one step) ahead...
48 mins
agree LP Schumacher : Great suggestions
1 hr
agree Marnen Laibow-Koser : Perhaps "far ahead"?
1 day 5 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks (yet again) Steffen :-)"
18 mins

streets ahead

of the pack

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2008-03-04 11:13:17 GMT)
--------------------------------------------------

leads the field

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2008-03-04 11:13:43 GMT)
--------------------------------------------------

in another league
Peer comment(s):

neutral Marnen Laibow-Koser : Not appropriate for American usage.
1 day 5 hrs
Something went wrong...
+3
19 mins

leading the way

not that catchy but very frequently used.
Peer comment(s):

agree Colin Rowe : or "leading the field" perhaps
55 mins
agree LP Schumacher
1 hr
agree Harald Moelzer (medical-translator)
1 day 21 hrs
Something went wrong...
28 mins

ahead of the pack, at the forefront

lots of options here...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search