Feb 28, 2008 07:25
16 yrs ago
Spanish term

débiles

Spanish to English Tech/Engineering Construction / Civil Engineering digging trenches
This is the sentence it came from: "Uso de débiles reforzados con cota de malla para trabajos de apertura de rozas manuales"
Proposed translations (English)
3 fingerstalls

Proposed translations

3 hrs

fingerstalls

It is a typo, the word should be 'dediles'.
Exposición a agentes químicos (polvo) en trabajos como apertura de rozas, corte de ladrillos ... Uso de dediles reforzados en trabajos de apertura de rozas. ...
Equipos de protección individual:
Mono de trabajo.
Casco de seguridad.
Guantes de cuero.
Uso de dediles reforzados en trabajos de apertura de rozas.
Manoplas de cuero.
Gafas de seguridad antipolvo e impactos. Mascarilla anti-polvo.
Cinturón de seguridad.
Botas de seguridad.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search