Feb 10, 2008 21:02
16 yrs ago
1 viewer *
Czech term
Zástavbové rozměry
Czech to English
Tech/Engineering
Electronics / Elect Eng
Used in terms of the installation of an air curtain into a building. I think maybe the dimensons of the area where it will be installed.
Proposed translations
(English)
4 +3 | installation / external dimensions | Michal Cinciala |
4 +2 | space requirements | Pavel Blann |
3 | built-in area dimensions | Vladimir Karoli |
Proposed translations
+3
3 mins
Selected
installation / external dimensions
N/A
--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2008-02-10 21:06:27 GMT)
--------------------------------------------------
Případně "outer dimensions"
--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2008-02-10 21:06:27 GMT)
--------------------------------------------------
Případně "outer dimensions"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
4 mins
built-in area dimensions
I share your opinion on the matter. How about a "built-in area dimensions" or "dimenstions of built-in area"?
Peer comment(s):
agree |
Sarka Rubkova
4 mins
|
dik :)
|
|
agree |
seraalice
12 mins
|
dik :)
|
|
disagree |
Michal Cinciala
: Area that is built-in? What sense does it make? 450,000 hits??? "built-in area dimensions" gives 1 hit on Google - CZ-EN Transl. glossary on Proz... "built-in area" dimensions" gives 117,000 hits, but mostly irrelevant. No personal offense...
13 mins
|
Maybe the same sense as 453,000 hits on google??
|
|
disagree |
vic voskuil
: regoogle that properly please: it only googles to this page.... and built-in is rather far removed from installation...
28 mins
|
neutral |
trans-olc
: No relevant hit on Google. Plus: Do you mean that a hit on Google is universal indicator of truth?
47 mins
|
Something went wrong...