Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
pin / to pin something on someone
Italian translation:
vediamo chi inchiodi/chi vuoi inchiodare con una manciata di puntine
Added to glossary by
Annalisa Distasi
Jan 29, 2008 13:31
16 yrs ago
English term
pin / to pin something on someone
English to Italian
Other
Gaming/Video-games/E-sports
Gioco di parole tra 'pushpins' (le puntine che uno dei personaggi mette sulla sedia dove un altro personaggio si siedera' di li' a poco) e 'to pin something on someone', addossare la colpa di qualcosa a qualcuno (la colpa del crimine).
Ecco lo scambio di battute:
Detective thinking:
- Pushpins on a chair, now that's a classic.
- John (uno dei sospetti) will get a little surprise when he sits back down.
- The perfect crime.{BR}I knew he wouldn't pin that on me...
L'unico problema e' che non so e non ho alcun modo di scoprire se l'ultima battuta fa sempre parte dei pensieri dell'investigatore privato oppure se viene pronunciata da Cecil, che sarebbe uno dei sospetti. Propendo per quest'ultima ipotesi, ma preferirei un'opzione per l'ultima battuta che andasse bene in entrambi i casi.
Grazie!
Ecco lo scambio di battute:
Detective thinking:
- Pushpins on a chair, now that's a classic.
- John (uno dei sospetti) will get a little surprise when he sits back down.
- The perfect crime.{BR}I knew he wouldn't pin that on me...
L'unico problema e' che non so e non ho alcun modo di scoprire se l'ultima battuta fa sempre parte dei pensieri dell'investigatore privato oppure se viene pronunciata da Cecil, che sarebbe uno dei sospetti. Propendo per quest'ultima ipotesi, ma preferirei un'opzione per l'ultima battuta che andasse bene in entrambi i casi.
Grazie!
Proposed translations
(Italian)
3 +4 | vediamo chi inchiodi/chi vuoi inchiodare con una manciata di puntine | AdamiAkaPataflo |
3 +3 | due opzioni | Fiamma Lolli |
Proposed translations
+4
1 hr
Selected
vediamo chi inchiodi/chi vuoi inchiodare con una manciata di puntine
nemmeno io credo sia il detective a pronunciare l'ultima battuta, ma nel caso si uò girare "chi voglio inchiodare con una manciata di puntine", "certo mica è facile inchiodare il colpevole con 4 puntine", eccetera.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Mi piace 'inchiodare con una manciata di puntine'. Grazie!"
+3
26 mins
due opzioni
se non c'è un'immagine dei pushpin:
chiodi sulla seggiola [...] voglio vedere se mi ci crocifiggeranno/ se mi (ci) metteranno in croce
se c'è l'immagine dei pushpin:
puntine da disegno sulla seggiola [...] spero che non mi cuociano a... puntino (più debole: ma tant'è)
--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2008-01-29 13:59:50 GMT)
--------------------------------------------------
ho tradotto con la forma verbale impersonale ma puoi agilmente adattarla a "he wouldn't (pin that on me)" :))
chiodi sulla seggiola [...] voglio vedere se mi ci crocifiggeranno/ se mi (ci) metteranno in croce
se c'è l'immagine dei pushpin:
puntine da disegno sulla seggiola [...] spero che non mi cuociano a... puntino (più debole: ma tant'è)
--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2008-01-29 13:59:50 GMT)
--------------------------------------------------
ho tradotto con la forma verbale impersonale ma puoi agilmente adattarla a "he wouldn't (pin that on me)" :))
Peer comment(s):
agree |
Gianni Pastore
: "A puntino" gets my vote, senza adombra di dubbio! :)
31 mins
|
senza adombra di adubbio, vorrai adire... :)))))
|
|
agree |
AdamiAkaPataflo
: a me piace l'idea della crocifissione (sarà che sono andata alle elementari dalle suore...) e da lì, lo confesso, mi è venuta l'idea proposta sotto... :-) / ahhhhh, ecco perché..... ;-))))
59 mins
|
asilo, elementari, medie e un anno di liceo, tzè! (O meglio ahimè...)
|
|
agree |
simona trapani
2 hrs
|
grazie, di nuovo
|
Something went wrong...