Glossary entry

English term or phrase:

Walk your talk

Spanish translation:

practica lo que predicas

Added to glossary by Lydia De Jorge
Jan 26, 2008 14:13
16 yrs ago
2 viewers *
English term

Walk your talk

English to Spanish Social Sciences Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Walk Your Talk. Es un título de una sección de un manual para educar niños, el cual habla de que hay que predicar con el ejemplo. No se como traducir este título, ¿me pueden ayudar? Gracias por su tiempo
Change log

Jan 31, 2008 14:59: Lydia De Jorge changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/685316">paulacancela's</a> old entry - "Walk your talk"" to ""practica lo que predicas""

Discussion

Marina Soldati Jan 26, 2008:
Me parece que tu sola lo solucionaste "Predique con el ejemplo"

Proposed translations

+2
4 mins
Selected

practica lo que predicas

that's how I've always heard it..

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2008-01-26 14:19:08 GMT)
--------------------------------------------------

el movimiento se demuestra andando..

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2008-01-31 14:58:41 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Para servirte!
Peer comment(s):

agree John Cutler
5 hrs
Thanks John!
agree mariaamparo
6 hrs
Gracias mariaamparo!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "muchas gracias por tu ayuda"
+12
4 mins

Predicar con el ejemplo

hth
Peer comment(s):

agree Luis Rey Ballesteros (Luiroi)
0 min
gracias, Luiroi
agree Marta Macías
6 mins
gracias, Marta
agree David Russi : Sí., además estoy seguro de que ya se encuentra en el glosario al menos una vez.
7 mins
I think so too. Gracias, David
agree Gad Kohenov : Yes. Reminds me of a "stock-talk" (bolsa) expression: "put your money where your mouth is".
26 mins
kind of the same. Gracias y saludos
agree Sandra Rodriguez
31 mins
gracias, Sandra
agree Anabel Martínez
32 mins
gracias, Anabel
agree Victoria Frazier
59 mins
gracias, Victoria
agree Egmont
1 hr
gracias y saludos
agree Ximena P. Aguilar
2 hrs
gracias, Ximena
agree Beatriz Benavente
4 hrs
gracias, Beatriz
agree Marisa Raich
7 hrs
gracias, Marisa
agree Alejandra Tolj
9 hrs
gracias, Alejandra
Something went wrong...
+1
14 mins

Haz lo que dices

Creo que para niños es más comprensible que "predica con el ejemplo", que en otro caso sería la más apropiada.
Peer comment(s):

agree Sp-EnTranslator
43 mins
Something went wrong...
1 hr

cumple con lo que dices

No cabe "predicar" por que es para niños
Something went wrong...
2 days 9 hrs

actúa de acuerdo a lo que dices

Es otra forma de expresarlo. Suerte !!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search