Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
balance of evidence
Malay translation:
imbangan bukti
Added to glossary by
Atikah
Jan 18, 2008 17:24
16 yrs ago
English term
balance of evidence
English to Malay
Law/Patents
Law (general)
Eg:
If points raised by the customer have not been addressed, explained or contradicted by you, we may consider that the balance of evidence means that those issues are proved or have been conceded by you.
If points raised by the customer have not been addressed, explained or contradicted by you, we may consider that the balance of evidence means that those issues are proved or have been conceded by you.
Proposed translations
(Malay)
3 +2 | imbangan bukti | malaytransla (X) |
Proposed translations
+2
7 mins
Selected
imbangan bukti
Not sure in which context this term is intended to be used in, but i'm assuming that this translation would be suitable for law/criminal type of context. so my closest translation in this context would be "imbangan bukti"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you, all!"
Something went wrong...