Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
por naturezas e por funções
French translation:
par nature et par fonction
Added to glossary by
Martine COTTARD
Jan 9, 2008 17:23
16 yrs ago
Portuguese term
por naturezas e por funções
Portuguese to French
Other
Finance (general)
Certificação de contas
Examinámos as demonstrações financeiras do X, as quais compreendem o Balanço de xxx, as Demonstrações dos resultados por naturezas e por funções ....e o corespondente Anexo.
Proposed translations
(French)
5 | par nature et par fonction | mariechris |
3 | Voir ci-dessous | Aida Gabriel |
Proposed translations
19 hrs
Selected
par nature et par fonction
Présentation des états financiers par nature et par fonction: voir le site ci-dessous
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci mariechris, j'en étais également arrivée à cette conclusion."
46 mins
Voir ci-dessous
Je ne sais pas comment traduire ces termes mais j'ai trouvé cela.
J'espère que ces définitions vous aideront.
AS DEMONSTRAÇÕES FINANCEIRAS
Representam o balanço, a demonstração dos resultados, a demonstração de fluxos de caixa e os respectivos anexos às contas. O balanço não indica quanto é que a empresa vale: é apenas uma fotografia, uma situação patrimonial num dado momento do tempo. A demonstração dos resultados permite a avaliação do desempenho da empresa no ano e face ao ano anterior. A análise da demonstração dos resultados carece de alguma atenção e comparação, dado que o resultado gerado no ano deverá atender a duas ópticas:
Por Naturezas : proveitos e custos agregados em grupos homogéneos; resultados operacionais agregam os proveitos e custos que respeitam à exploração (actividade principal da empresa); resultados financeiros originados pelos ganhos e perdas provenientes de aplicações financeiras; resultados extraordinários que resultam de acontecimentos não rotineiros e expectáveis.
Por Funções : os custos e proveitos são agregados evidenciando as funções clássicas da empresa tais como produção, distribuição, áreas administrativa e financeira. Esta agregação implica que as empresas possuam um sistema de contabilidade analítica.
Je traduirais peut-être comme ça:
Selon la nature de l'activité de l'entreprise et selon les fonctions de l'entreprise.
J'espère que ces définitions vous aideront.
AS DEMONSTRAÇÕES FINANCEIRAS
Representam o balanço, a demonstração dos resultados, a demonstração de fluxos de caixa e os respectivos anexos às contas. O balanço não indica quanto é que a empresa vale: é apenas uma fotografia, uma situação patrimonial num dado momento do tempo. A demonstração dos resultados permite a avaliação do desempenho da empresa no ano e face ao ano anterior. A análise da demonstração dos resultados carece de alguma atenção e comparação, dado que o resultado gerado no ano deverá atender a duas ópticas:
Por Naturezas : proveitos e custos agregados em grupos homogéneos; resultados operacionais agregam os proveitos e custos que respeitam à exploração (actividade principal da empresa); resultados financeiros originados pelos ganhos e perdas provenientes de aplicações financeiras; resultados extraordinários que resultam de acontecimentos não rotineiros e expectáveis.
Por Funções : os custos e proveitos são agregados evidenciando as funções clássicas da empresa tais como produção, distribuição, áreas administrativa e financeira. Esta agregação implica que as empresas possuam um sistema de contabilidade analítica.
Je traduirais peut-être comme ça:
Selon la nature de l'activité de l'entreprise et selon les fonctions de l'entreprise.
Something went wrong...