Jan 8, 2008 20:12
16 yrs ago
50 viewers *
English term

status quo

English to Spanish Other Telecom(munications)
¿Se les ocurre algo para la traducción de status quo? Me han pedido que la traducción sea con un vocabulario sencillo ya que es para los trabajadores con bajo nivel de educación de una planta.

The reality is that many of the new changes we need to make will in fact be easier than continuing the status quo.

La realidad es que muchos de los nuevos cambios que necesitamos hacer seránmás fáciles que ¿?

Proposed translations

+6
2 mins
Selected

statu quo

Mike :)

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2008-01-08 20:16:20 GMT)
--------------------------------------------------

Oxford

status quo / kw@U / n statu quo m
Peer comment(s):

agree Cesar Serrano : status quo
17 mins
Gracias, Cesar - Mike :)
agree nigthgirl : es entendible en español y en inglés
21 mins
Gracias, nigthgirl - Mke :)
agree Manuela Mariño Beltrán (X) : La locución latina es efectivamente sin "s" (Statu quo).
1 hr
Gracias, Manuela - Mike :)
agree Teri Szucs
1 hr
Gracias, Teri - Mike :)
agree Yaotl Altan : Buena observación sobre la "s"
1 hr
Gracias, Yaotl - imagínate, los lentes estaban fucionando bien esta vez- Mike :)
agree María Amuchástegui
1 hr
Gracias, María - Mike :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Mike, muchas gracias"
+6
3 mins

situación actual

HIH
Peer comment(s):

agree Juan Jacob : Claro: significa "estado en el que". Situación/estado actual.
3 mins
Muchas gracias Juan.
agree Janine Libbey
13 mins
Muchas gracias viva madrid
agree M Garci (X)
2 hrs
Muchas gracias Margarita
agree Jairo Payan : Si se trata de ser simple y acorde con la audiencia...
6 hrs
Muchas gracias jairo
agree Cecilia Welsh : de acuerdo con jairo
13 hrs
Muchas gracias LadyifArcadia
agree Silvia Serrano
15 hrs
Gracias Silvia
Something went wrong...
+7
4 mins

estado/condiciones existente(s)/actual(es)

Cualquier de ests combinaciones es adecuada:

estado actual
estado existente
condiciónes actuales
condiciones existentes
Peer comment(s):

agree Robert Copeland : These are all fine. Also in the RAE it just appears in Latin, I have also found it on quite a few sites as Mike Powers has listed it...
1 min
agree Juan Jacob : ¡Ese!
2 mins
agree Ines R. : estatus quo, el estado existente
3 mins
agree Tati Clau
4 mins
agree Michael Powers (PhD) : más fácil de entender - como no - Mike :)
16 mins
agree Hector Aires : Sí, dadas las condiciones expresadas por Rositaa, es mejoor estaa opciónón.
1 hr
agree Claudia Vera
1 hr
Something went wrong...
6 mins

situación, condición, estado, existente

o también statu quo
Something went wrong...
14 mins

trabajando de la misma forma

Se me ocurre que esta alternativa no literal puede ser más sencilla de transmitir a los trabajadores.

Saludos,
Something went wrong...
2 hrs
English term (edited): statu quo

continuar como estamos/ mantener las condiciones actuales

Para la solicitud del cliente, creo que es lo más sencillo.
Y es statu quo.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search