Glossary entry

Portuguese term or phrase:

Argumenta-se ainda

English translation:

I has also been argued that ...

Added to glossary by zabrowa
Dec 6, 2007 09:49
16 yrs ago
Portuguese term

Argumenta-se ainda

Portuguese to English Science Linguistics
Caso contrário, esses objetos serão nomeados, principalmente, por composições de lexemas justapostos, tais como: ‘helicóptero, avião a jato, desodorante, óculos, guarda-chuva, anel, revólver etc’. >>Argumenta-se ainda que quando o novo elemento da cultura exterior não for um objeto, os Dâw tende a nomeá-lo como empréstimo. Nesta classe estão palavras da língua doadora que designam sentimentos, qualidades, posições sociais, nomes próprios e topônimos, eventos, entre outros, tais como:

... It may be argued that when a novel element from outside the local culture is introduced, the Dâw tend to name it with a loanword. In this class are words from the donor language that designate moods, qualities, social positions, proper names and toponyms, events and so on. Examples include:
Change log

Dec 6, 2007 09:49: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Proposed translations

+1
9 hrs
Selected

I has also been argued that ...

...

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2007-12-06 19:05:03 GMT)
--------------------------------------------------

Correction

IT has also been argued that...

I think the use of the present perfect tense is more appropriate in this context.
Peer comment(s):

agree Muriel Vasconcellos
12 hrs
Thanks Muriel!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
12 mins

It may (still) be argued

Your attempt is correct ;)

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2007-12-06 10:03:49 GMT)
--------------------------------------------------

It's probably better to leave out the "still" in this situation.
Note that you should say "In this class THERE are words" or "There are words from the donor language in this class..."
Note from asker:
Thanks for the correction - very helpful!
Peer comment(s):

agree Marcelo Gonçalves
2 hrs
Something went wrong...
15 mins

it is also presented as an argument the fact that..

sugg
Something went wrong...
27 mins

It is further alleged that

Or some variation of that - it is maintained/held/argued that...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-12-06 11:02:31 GMT)
--------------------------------------------------

You could also add an "as well" in with this second bunch before "that" to include the idea of "still".

FYI, I prefer your phrasing. The intent seems to be that ALL of the words denoting moods, etc. fall in this class. "There are" suggests to me that it is possible that Some of these foreign words fall into this Loanword class - but not all, or that this class (abstract foreign loan words) shares its content with some other category of native Dâw words. I think your interpretation is much cleaner.
Something went wrong...
3 hrs

furthermore

In this context, I think you could use the expression "furthermore".
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search