Dec 3, 2007 15:22
16 yrs ago
English term
talking shop
English to Danish
Other
Other
-
This gave them time for networking and generally "talkking shop"
Proposed translations
(Danish)
3 +3 | få en faglig snak (sludder?) | Christine Andersen |
4 | snakke fag | Marianne Sorensen |
Proposed translations
+3
16 mins
Selected
få en faglig snak (sludder?)
Det er faglig snak i en bred beytdning.
Muligvis er der også en antydning af at få en faglig sludder, og sige ting, man ikke må sige andre steder.
'Talk shop' på engelsk er meget ofte noget, man helst ikke gør, især fordi det er uhøflig, når der er ikke-fagfolk tilstede, som ikke forstår eller ikke interesserer sig i ens arbejde, eller fordi man ikke skal 'tage sit arbejde med hjem'. Dvs. man skal holde fri, og ikke diskutere arbejde, når man ikke er på arbejde.
Men her må man godt lufte alle de små arbejdsmæssige problemer eller gode ideer.
Muligvis er der også en antydning af at få en faglig sludder, og sige ting, man ikke må sige andre steder.
'Talk shop' på engelsk er meget ofte noget, man helst ikke gør, især fordi det er uhøflig, når der er ikke-fagfolk tilstede, som ikke forstår eller ikke interesserer sig i ens arbejde, eller fordi man ikke skal 'tage sit arbejde med hjem'. Dvs. man skal holde fri, og ikke diskutere arbejde, når man ikke er på arbejde.
Men her må man godt lufte alle de små arbejdsmæssige problemer eller gode ideer.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Tak for hjælpen"
49 mins
snakke fag
Synes, at man plejer at bruge denne formulering ...
Mange hits på Google.
Mange hits på Google.
Something went wrong...