Oct 3, 2007 21:04
16 yrs ago
English term
high cure/low cure
English to German
Tech/Engineering
Chemistry; Chem Sci/Eng
Work phases of a varnishing device. Those are the actual names of the phases - "high cure" and "low cure". (the text is actually in Italian but those names have been left in English). I suppose "high" and "low" mean "intensive" and "non-intensive"?
Proposed translations
(German)
4 | Aushärtung bei hohen / niedriegen Temperatur | Vito Smolej |
4 +1 | hochtemperatur/niedrigtemperatur | Sabine Akabayov, PhD |
4 +1 | hohe Aushärtung/niedrige Aushärtung | Katarina Berger |
Proposed translations
23 hrs
Selected
Aushärtung bei hohen / niedriegen Temperatur
I admit I am just rephrasing the others - but I work with this kind of samples (after they have hardened of course)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks. "
+1
5 hrs
hochtemperatur/niedrigtemperatur
High and low cure refer to the temperature of the varnishing procedure.
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2007-10-04 03:19:18 GMT)
--------------------------------------------------
cure = Haertung
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2007-10-04 03:19:18 GMT)
--------------------------------------------------
cure = Haertung
+1
13 hrs
hohe Aushärtung/niedrige Aushärtung
"Cure" bezieht sich bei Lacken, Farben, Rohgummi auf die Aushärtung. Wenn das Material ein bestimmtes Aushärtungsniveau erreicht hat, kann man es nicht mehr weiter verarbeiten.
Peer comment(s):
agree |
Schtroumpf
: Könnte sein, insbes. müsste dann aber natürlich die "low"-Phase zuerst stehen!
1 hr
|
Something went wrong...