Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
elektrische Widerstandstrennzange
Portuguese translation:
alicate de corte por resistência eléctrica
Added to glossary by
ahartje
Sep 26, 2007 09:48
16 yrs ago
German term
Widerstandstrennzange
German to Portuguese
Tech/Engineering
Engineering: Industrial
Beispiel:
"Elektrische Widerstandstrennzange
für Stahllitzen oder Stahlcord"
Es handelt um eine Maschine, die Die Maschine ausschließlich zum elektrischen Trennen von Stahllitzen oder Stahlcord bestimmt ist.
Ich glaube, "Strennzange" darf als "alicate de corte" übersetzt werden, aber "alicate de corte elétrico por resistência" sieht kommisch aus.
Danke im Voraus für ihre Vorschläge!
"Elektrische Widerstandstrennzange
für Stahllitzen oder Stahlcord"
Es handelt um eine Maschine, die Die Maschine ausschließlich zum elektrischen Trennen von Stahllitzen oder Stahlcord bestimmt ist.
Ich glaube, "Strennzange" darf als "alicate de corte" übersetzt werden, aber "alicate de corte elétrico por resistência" sieht kommisch aus.
Danke im Voraus für ihre Vorschläge!
Proposed translations
(Portuguese)
5 | alicate de corte por resistência eléctrica | ahartje |
Change log
Oct 3, 2007 16:09: ahartje changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/4236">Juvenal Neto's</a> old entry - "elektrische Widerstandstrennzange"" to ""alicate de corte por resistência eléctrica""
Proposed translations
20 mins
Selected
alicate de corte por resistência eléctrica
Vielleicht. Ist scheinbar eine völlig neu Wortbildung.
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke für den Vorschlag. Eigentlich eine ganz andere Wortbildung."
Something went wrong...