Glossary entry

German term or phrase:

elektrische Widerstandstrennzange

Portuguese translation:

alicate de corte por resistência eléctrica

Added to glossary by ahartje
Sep 26, 2007 09:48
16 yrs ago
German term

Widerstandstrennzange

German to Portuguese Tech/Engineering Engineering: Industrial
Beispiel:

"Elektrische Widerstandstrennzange
für Stahllitzen oder Stahlcord"

Es handelt um eine Maschine, die Die Maschine ausschließlich zum elektrischen Trennen von Stahllitzen oder Stahlcord bestimmt ist.

Ich glaube, "Strennzange" darf als "alicate de corte" übersetzt werden, aber "alicate de corte elétrico por resistência" sieht kommisch aus.

Danke im Voraus für ihre Vorschläge!
Proposed translations (Portuguese)
5 alicate de corte por resistência eléctrica
Change log

Oct 3, 2007 16:09: ahartje changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/4236">Juvenal Neto's</a> old entry - "elektrische Widerstandstrennzange"" to ""alicate de corte por resistência eléctrica""

Proposed translations

20 mins
Selected

alicate de corte por resistência eléctrica

Vielleicht. Ist scheinbar eine völlig neu Wortbildung.
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke für den Vorschlag. Eigentlich eine ganz andere Wortbildung."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search