Sep 23, 2007 21:57
16 yrs ago
English term

Purvis

English to Latvian Art/Literary Certificates, Diplomas, Licenses, CVs uzvārdi
Tekstā David Purvis. Vai jāraksta Purvis vai Pērviss? Tas pats uz visiem citiem baltu izcelsmes uzvārdiem - ja piemēram sastopas tāds Sandris Rutmanis (kurš ir bundzienieks amerikāņu grupā Cows un škiet nemaz nezin, ka staigā apkārt ar latviešu vārdu un uzvārdu), vai latviski būtu jāraksta Sendriss Ratmaniss?

Discussion

Janis Auzins (asker) Sep 23, 2007:
Neslikts saits šādiem jautājumiem www.thinkbabynames.com - ir arī uzvārdi ar etimoloģijām.
Janis Auzins (asker) Sep 23, 2007:
Par Purvi :-))) Izrādās, ka Purvis ir normāņu izcelsmes uzvārds, kaut kas radniecīgs provīzijām (purveyor). Tā kā mans jautājums tiek nomainīts uz Rutmani.
Neliela atkāpe par Rutmani :)
http://en.wikipedia.org/wiki/Kevin_Rutmanis

Proposed translations

+2
6 hrs
Selected

pērviss

BBC angļu vārdu vārdnīcā "BBC Pronouncing Dictionary of British Names" ir tikai PurvEs ar kādām 4 izrunām. Bowie arī ir 4 izrunas, ar piebildi - otrā ir pareiza Deividam, dziedātājam. A lordi vispār pieprasa, lai to vārdus izrunā pretēji visiem neesošiem izrunas likumiem, kā 11. gadsimtā :-)
Tā kā tas ir purvs, bet vismaz tiem, kas satricina gaisu radio un TV būtu mazliet jāievēro, bet rakstos labāk pa gabalu... Ir arī krievu A Dictionary of English Surnames, kādi 23000 vārdi, un tajā ir arī PurvIs...
Peer comment(s):

agree Freimanis : ja izruna skaidra vai nav slinkums to atrast, līdz šim svešo vārdus rakstīja kā izrunā, latviešu vārdus kā raksta un bez special characters. var nepatikt, bet nav pamata Francijas prezidenta vārdu latviskot un citus ne. Futbolists Kakā taču nesūdzas.
1 hr
agree Kristine Sprula (Lielause)
2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Paldies."
14 mins

Purvis

Noteikti nē -- jāraksta tā, kā oriģinālvalodā, izcelsmes valodā to izrunā. Tad jau amerikāņi pilnīgi mierīgi var Jūs pataisīt par Dženisu Ozinu :-D (Dženisas Džoplinas vārdu tā arī raksta -- Janis).
Nu, tas tā -- mani personīgie spriedelējumi. Varbūt kādam citas domas:) Jautājums tāds kutelīgs un neviennozīmīgs

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2007-09-23 22:13:03 GMT)
--------------------------------------------------

Taču -- katrā ziņā vajadzētu pārbaudīt, kāda ir uzvārda PURVIS izcelsme šai konkrētajā gadījumā. Tad arī būtu skaidrāk zināms, vai šis Deivids ir latvju Purvis vai tomēr angļu džentlmenis Pērviss. Lai veicas! :)
Something went wrong...
1 hr

Šī nav atbilde, bet tikai pārdomas

Piekrītu iepriekšējiem atbildētājiem. Tracina mani tā uzvārdu latviskošana. Ja oriģināls nav zināms (ja runa nav par Francijas prezidentu, bet tikai Francijas
Ārlietu ministrijas 2. sekretāru), atpakaļ nesagūglēsi...

OK, "Oh God would you buy me a colour TV" autores vārda latviskojums ir iegājies, bet ko lai dara tie vairāki simti tuukstoši (saskaņā ar Google search), kuru uzvārds arī ir Joplin- katram individuāli vērsties pie Vārdulizētāju Lēmējbara, lai saņemtu šīs autoratitīvās institūcijas apstiprinātu sava uzvārda latvinizāciju?

BTW, krievu valodniekiem ir vesels manuālis, kā pareizi krievu valodā transkribēt plaši izplatīto ķīniešu uzvārdu "Hui" :D

Uldis




--------------------------------------------------
Note added at 1 h (2007-09-23 23:45:13 GMT)
--------------------------------------------------

Igauņiem ir vēl labāk- raksa jebkuru uzvārdu (kas oriģinālā ir ar latīņu burtiem) kā stāv un nemaz necenšas Igaunizēt. Līdz ar ko aiztaupa bezgala daudz pūļu Igaunijas robežsardzei gadījumos, kad valstī mēģina iesprukt George'as Bushas un Osama's bin Ladenas.
Note from asker:
Lietuviešiem ir ērta sistēma - raksta vārdu oriģinālajā rakstībā tad liek apostrofu un piesprauž galotni (George'as Bushas). Pret latviešu uzvārdiem viņi gan tādu pietāti nezinkāpēc neizrāda...
Domāju, ka šajā gadījumā mums Igaunija varētu nebūt piemērs. Varbūt es kļūdos, bet tomēr no indoeiropiešu valodām ar sagabātu locījumu sistēmu nevienā gadījumā nav ieviesta pilnīga bez-galotņu uzvārdu atveides sistēma. Lietuviešu sistēmai identiska ir arī visās slāvu valodās ar latīņu rakstību.
Something went wrong...
35 mins

Rutmanis

pie tam, ar vienu "s"

--------------------------------------------------
Note added at 9 h (2007-09-24 07:05:34 GMT)
--------------------------------------------------

Jūs te interesējaties personvārdu rakstība latviešu valodā, nevis krievu, vai ne? Krievu valodā taču ir savi gramatikas un personvārdu veidošanas likumi.

--------------------------------------------------
Note added at 9 h (2007-09-24 07:22:01 GMT)
--------------------------------------------------

p.s. latviešu valodā nav tāda vārda "komentators" ;) Ir "komentētājs".
Note from asker:
Es esmu ievērojis, ka krievu sporta komentatori (Krievijā) bieži izrunā Latvijas krievu uzvārdus ar -s galotni: Oļijars, brosok Tambijevsa, utt.
Vienkārši ar krieviem ir identiska situācija: viņi zin, ka tas ir krievs, bet respektē tās valsts valodas likumus, kur viņš dzīvo. A Rutmanis nemaz nav latvietis (nezin valodu), uzskata, ka ģenitīvs no viņa vārda ir Sendrises, tad kā tas latviski kļūst par "Sandra"?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search