Sep 10, 2007 16:50
16 yrs ago
French term
taillées en bouchon
French to Dutch
Other
Cooking / Culinary
Cuire dans un bouillon de poule corsé les pommes de terre taillées en bouchon.
Proposed translations
(Dutch)
3 | stopvormig/konisch | Ide Verhelst (X) |
4 | in staafjes gesneden, staafvormig | NMR (X) |
3 | uitgestoken met een appelboor | Gerard de Noord |
1 +1 | kurkvormig | Sherefedin MUSTAFA |
Proposed translations
12 mins
Selected
stopvormig/konisch
Ik kan me niks anders inbeelden dan dat het gaat om konisch gesneden aardappelblokjes, die er dus uitzien als stopjes of kurkjes. Misschien vindt de kok die zo lekkerder ogen ;-)
--------------------------------------------------
Note added at 6 uren (2007-09-10 23:25:43 GMT)
--------------------------------------------------
Het heeft weliswaar niets te maken met culinaire toestanden maar toch even "voor de vorm" volgend zinnetje, gevonden op http://www.culture.yvelines.fr/organimes/869.html : "Il se compose d'une chambre funéraire et d'une antichambre, séparées par une entrée. Celle-ci est formée de deux dalles de calcaire posées transversalement, dont la plus grande comporte un trou rond sur lequel s'adapte un bloc de calcaire *taillé en bouchon*."
--------------------------------------------------
Note added at 6 dagen (2007-09-16 22:34:33 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Bedankt voor de punten Transnate maar, ere wie ere toekomt, ik dank dat Gerard en NMR uiteindelijk nog het dichtst in de buurt zaten. Ik zou in de vertaling dus eerder iets gebruiken in de trant van "aardappelstaafjes".
--------------------------------------------------
Note added at 6 uren (2007-09-10 23:25:43 GMT)
--------------------------------------------------
Het heeft weliswaar niets te maken met culinaire toestanden maar toch even "voor de vorm" volgend zinnetje, gevonden op http://www.culture.yvelines.fr/organimes/869.html : "Il se compose d'une chambre funéraire et d'une antichambre, séparées par une entrée. Celle-ci est formée de deux dalles de calcaire posées transversalement, dont la plus grande comporte un trou rond sur lequel s'adapte un bloc de calcaire *taillé en bouchon*."
--------------------------------------------------
Note added at 6 dagen (2007-09-16 22:34:33 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Bedankt voor de punten Transnate maar, ere wie ere toekomt, ik dank dat Gerard en NMR uiteindelijk nog het dichtst in de buurt zaten. Ik zou in de vertaling dus eerder iets gebruiken in de trant van "aardappelstaafjes".
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
39 mins
kurkvormig
4 hrs
uitgestoken met een appelboor
De tekst ziet eruit als een recept, dus de vorm en de techniek kunnen voor Nederlanders in één adem worden genoemd.
1 day 19 hrs
in staafjes gesneden, staafvormig
laat die kurk maar weg vanwege de bijsmaak
Something went wrong...