Glossary entry

Inglese term or phrase:

Social, protective and educational work

Italiano translation:

servizi sociali, di tutela ed educativi

Added to glossary by Franco Rigoni
Sep 4, 2007 12:01
16 yrs ago
Inglese term

Social, protective and educational work

Non-PRO Da Inglese a Italiano Altro Certificati, Diplomi, Licenze, CV
Da un certificato di laurea:

Mr/Mrs X
completed higher education studies in Pedagogy
in 2000/1 2004/2005
in the field of Social, Protective and Educational Work
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (2): Alessandra Renna, Irena Lenkova

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Franco Rigoni (asker) Sep 4, 2007:
A pensarci bene è una laurea in pedagogia, quindi giustamente riguarderà i minori
Franco Rigoni (asker) Sep 4, 2007:
In effetti la tipa che si è laureata è polacca. "Protective" può essere riferito solo ai minori?

Proposed translations

2 giorni 11 ore
Selected

servizi sociali, di tutela ed educativi

Suppongo che la signora desidera farsi riconoscere dallo Stato Italiano i titoli di studio. In questo caso non ti conviene "adattare" il titolo a qualcosa che già esiste in Italia. E' compito del Ministero assegnare un'equipollenza. Il mio consiglio è di non aggiungere niente di tuo, traducilo nel modo più naturale ;)


--------------------------------------------------
Note added at 2 giorni11 ore (2007-09-06 23:43:40 GMT)
--------------------------------------------------

Protective può riferirsi anche nel caso di persone diversamente abili
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
15 min

operatore sociale, educatore ed esperto nella tutela dei diritti dei minori

Posso solo provare a ipotizzare una cosa del tipo:
"... conseguendo la qualifica/il titolo di operatore sociale, educatore ed esperto nella tutela dei diritti dei minori".

Parto dal principio che sono alcune delle specializzazioni che si ottengono con una laurea in Scienze dell'educazione/Scienze della formazione. Quel "protective" compare prevalentemente su siti polacchi (almeno stando alle mie ricerche su Google) percio probabilmente è da prendere con le pinze.

http://www.silss.it/modules.php?name=News&file=article&thold...
http://www.orientamento.unipa.it/070115mule.html

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2007-09-04 12:27:02 GMT)
--------------------------------------------------

Ripeto, ho tirato a indovinare, pensando a quel che so di questo tipo di laurea (in Italia) e della pletora di specializzazioni esistenti (sempre in Italia). In realtà, se non sbaglio, esistono anche indirizzi che formano educatori per gli adulti, ma in questo contesto (prtective) penso più a bambini o adolescenti. Ma ovviamente non posso esserne certa. Per quanto complicato, proverei a risalire alla denominazione polacca e provare chiedere a qualcuno che conosca la lingua a cosa corrisponde *davvero* in italiano.
Something went wrong...
4 ore

Educatore professionale del campo del disagio minorile, della Devianza e della Marginalità

http://www.uniba.it/didattica/corsiscienzeformazione/educazi...

oppure "Educatore professionale per la prevenzione del disagio e della devianza sociale"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search