Aug 17, 2007 07:35
16 yrs ago
Dutch term
een expansieve koers varen/in een expansieve koers zitten
Dutch to English
Marketing
Idioms / Maxims / Sayings
Company profile for magazine.
Introductory paragraph:
X **vaart al geruime tijd een expansieve koers**. De groep bekleedt Europees een leidinggevende positie in zijn drie kernactiviteiten, namelijk diepvriesbakkerijproducten, margarines en vetten, en sojaproducten. Investeren in talentvolle, betrokken medewerkers bepaalt volgens X in grote mate het succes. Nadenken over hoe je talent aantrekt, behoudt en beloont is dan ook een prominent aandachtspunt in de hr-strategie van deze onderneming.
Quote from interview with Group President:
"In een competitieve omgeving waar een ‘war for talent’ aan de gang is, maken medewerkers meer dan ooit het verschil tussen succesvolle en minder succesvolle bedrijven. Voor ons bedrijf, dat **in een expansieve koers zit**, is dat zeker het geval. Talent aantrekken is belangrijk, maar je moet mensen ook opleiden en kansen geven om ze ‘betrokken’ te maken."
Introductory paragraph:
X **vaart al geruime tijd een expansieve koers**. De groep bekleedt Europees een leidinggevende positie in zijn drie kernactiviteiten, namelijk diepvriesbakkerijproducten, margarines en vetten, en sojaproducten. Investeren in talentvolle, betrokken medewerkers bepaalt volgens X in grote mate het succes. Nadenken over hoe je talent aantrekt, behoudt en beloont is dan ook een prominent aandachtspunt in de hr-strategie van deze onderneming.
Quote from interview with Group President:
"In een competitieve omgeving waar een ‘war for talent’ aan de gang is, maken medewerkers meer dan ooit het verschil tussen succesvolle en minder succesvolle bedrijven. Voor ons bedrijf, dat **in een expansieve koers zit**, is dat zeker het geval. Talent aantrekken is belangrijk, maar je moet mensen ook opleiden en kansen geven om ze ‘betrokken’ te maken."
Proposed translations
(English)
3 +6 | (to be)* on a course of expansion | vic voskuil |
Change log
Aug 18, 2007 11:25: vic voskuil changed "Field" from "Other" to "Bus/Financial"
Aug 18, 2007 14:42: vic voskuil changed "Field" from "Bus/Financial" to "Marketing"
Proposed translations
+6
12 mins
Selected
(to be)* on a course of expansion
and there are numerous possibilities of verbs to replace the * part with: to embark, to start, to set sail, to remain.... but "to be" covers at least your two meanings...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "As simple as that, eh? Obviously wasn't thinking straight! I went for "pursue..." and "are set on..." respectively. Thanks, Vic."
Something went wrong...