Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
familiarity breeds contempt
French translation:
la familiarité engendre le mépris
Added to glossary by
Lionel CHEVALIER
Aug 16, 2007 16:31
16 yrs ago
1 viewer *
English term
familiarity breeds contempt
English to French
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
tournures
Auriez-vous une belle formulation à m'offrir ? Je sèche...
Le para en question parle des tâches répétitives et des possibilités d'erreur associées (industrie aéronautique) :
"Making assumptions along the lines of 'Oh I've done that job dozens of times!' can occur even if a task has not been undertaken for some time. It is always advisable to be wary of changes to procedures or parts, remembering that *'familiarity breeds contempt'*. "
1000 Mercis :-)
Le para en question parle des tâches répétitives et des possibilités d'erreur associées (industrie aéronautique) :
"Making assumptions along the lines of 'Oh I've done that job dozens of times!' can occur even if a task has not been undertaken for some time. It is always advisable to be wary of changes to procedures or parts, remembering that *'familiarity breeds contempt'*. "
1000 Mercis :-)
Proposed translations
(French)
Change log
Aug 17, 2007 11:37: Lionel CHEVALIER Created KOG entry
Aug 17, 2007 11:38: Lionel CHEVALIER changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/706670">Lionel CHEVALIER's</a> old entry - "familiarity breeds contempt"" to ""la familiarité engendre le mépris""
Proposed translations
+7
7 mins
Selected
la familiarité engendre le mépris
Se croire familiarisé avec certaines choses ou certaines actions
fait qu'on les exécute au mépris de toute prudence, ou de tout autre chose...
fait qu'on les exécute au mépris de toute prudence, ou de tout autre chose...
Note from asker:
Ben si vous êtes tous d'accord, cela me facilite le choix ! Merci Lionel ! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Mes remerciements à Lionel et à tous les autres contributeurs.
Il n'y a pas de pbl pour "familiarité". Les techniciens sont dits "familiarisés" avec tel type d'avion dans la doc officielle."
+1
9 mins
On méprise ce qu'on connaît trop bien.
Une idée... il y a sans doute mieux. Aussi: le mépris naît d'une trop grande familiarité. C'est dans ce sens-là qu'il faut chercher, je pense.
Note from asker:
... ce qu'on croit trop bien connaître, même ? (je m'accorde souvent une assez grande liberté de rédaction !) |
Peer comment(s):
agree |
Audrey Langlasse
: Cette formule reproduit bien le ton proverbial de l'original
4 hrs
|
Merci beaucoup!
|
+1
28 mins
négligence, insouciance
on pourrait peut-être aussi partir sur "négligence" ou "insouciance" pour traduire l'idée de "contempt'.
"la familiarité est mère d'insouciance ou de l'insouciance (?)"
--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2007-08-16 17:00:30 GMT)
--------------------------------------------------
"familiarité et insouciance vont parfois de pair"...
"la familiarité est mère d'insouciance ou de l'insouciance (?)"
--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2007-08-16 17:00:30 GMT)
--------------------------------------------------
"familiarité et insouciance vont parfois de pair"...
Note from asker:
Vrai - surtout négligence ici, dans mon contexte. Merci ! |
44 mins
la routine engendre la désinvolture
might work in this particular case
+1
4 hrs
La négligence naît du mépris à l’égard de la routine
Il me semble que le terme «négligence » est la conséquence de « contempt » et que ce terme est essentiel pour le contexte. Le mot « routine » traduit bien le sentiment d’être en terrain connu.
Autre solution qui synthétise les suggestions de Sylvie Updegraff et du demandeur : « on néglige ce qu’on croit trop bien connaître »
Autre solution qui synthétise les suggestions de Sylvie Updegraff et du demandeur : « on néglige ce qu’on croit trop bien connaître »
Peer comment(s):
agree |
sylviab
: tout à fait, tu as raison sur toute la ligne: éviter familiarité ici
10 hrs
|
Merci sylviab
|
Something went wrong...