Jul 31, 2007 07:47
16 yrs ago
Russian term
прерывалась
Russian to English
Art/Literary
Government / Politics
В нашей стране история прерывалась не только на стыках больших эпох но и ...
Proposed translations
(English)
3 +4 | has been punctuated | GaryG |
4 +2 | was interrupted | Levan Namoradze |
3 +1 | history would come to a halt | Evgeny Terekhin |
Proposed translations
+4
3 hrs
Selected
has been punctuated
I know "punctuated" isn't the usual translation for the verb but this expression is sometimes like this. See the reference below
Peer comment(s):
agree |
David Knowles
: This is just right!
1 hr
|
agree |
Mark Berelekhis
: I like it.
2 hrs
|
agree |
Jennifer Guernsey
: I like this too, and it eliminates the ludicrous notion of history coming to a halt, which is surely not the intended meaning.
5 hrs
|
agree |
Dorene Cornwell
6 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
1 min
was interrupted
IMHO
+1
9 mins
history would come to a halt
речь, как я понимаю, о том, что между эпохами история как бы замирала... (нет?)
Discussion