Glossary entry (derived from question below)
английский term or phrase:
is warranted
русский translation:
обоснованный
Added to glossary by
Natalya Zelikova
Jul 28, 2007 11:27
16 yrs ago
1 viewer *
английский term
is warranted
английский => русский
Медицина
Медицина (в целом)
Concern for possible antigenicity and sensitization with investigational product is warranted based upon the nonclinical results.
Что здесь значит "warranted"?
У меня сомнения по поводу:
- либо эти concerns были опровергнуты (похоже, что так, но... )
- либо всё-таки подтверждены
Что здесь значит "warranted"?
У меня сомнения по поводу:
- либо эти concerns были опровергнуты (похоже, что так, но... )
- либо всё-таки подтверждены
Proposed translations
(русский)
Proposed translations
+5
5 мин
Selected
обоснованный
"is warranted" here means "is justified", "is well-founded"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо."
+2
5 мин
опасения вызваны/основываются на/зиждятся на
опасения возникли в связи с ...
+1
5 мин
подтверждается
/
--------------------------------------------------
Note added at 18 Min. (2007-07-28 11:45:57 GMT)
--------------------------------------------------
А таки "опасения подтверждаются результатами неклинических исследований" (или "основываются" на этих же результатах):
Группа по правилам клинических исследований
Вы можете ознакомиться с результатами деятельности рабочей группы. ...... Результаты всех существенных неклинических исследований фармакологических свойств, ...
www.webapteka.ru/expert_grup3/pub66/ - 318k - Кеш - Подібні сторінки
[ Подальші результати з www.webapteka.ru ]
[PDF] Page 1 Глава XIV Этико-правовое регулирование биомедицинских ...Формат файлів: PDF/Adobe Acrobat
исследований на людях, две другие - конкретные рекомендации для проведения клинических. и неклинических исследований. В качестве первого положения (или ...
www.auditorium.ru/books/928/gl14.pdf - Подібні сторінки
???
--------------------------------------------------
Note added at 18 Min. (2007-07-28 11:45:57 GMT)
--------------------------------------------------
А таки "опасения подтверждаются результатами неклинических исследований" (или "основываются" на этих же результатах):
Группа по правилам клинических исследований
Вы можете ознакомиться с результатами деятельности рабочей группы. ...... Результаты всех существенных неклинических исследований фармакологических свойств, ...
www.webapteka.ru/expert_grup3/pub66/ - 318k - Кеш - Подібні сторінки
[ Подальші результати з www.webapteka.ru ]
[PDF] Page 1 Глава XIV Этико-правовое регулирование биомедицинских ...Формат файлів: PDF/Adobe Acrobat
исследований на людях, две другие - конкретные рекомендации для проведения клинических. и неклинических исследований. В качестве первого положения (или ...
www.auditorium.ru/books/928/gl14.pdf - Подібні сторінки
???
Peer comment(s):
agree |
Dmitry Venyavkin
: Или подтверждаЮтся, если это опасения
8 мин
|
Именно если речь идет об опасениях... Спасибо!
|
+1
26 мин
Опасения оправданны
*
Peer comment(s):
agree |
Marina Aleyeva
: оправданы / Если дальше дополнения не будет, тогда да. / http://dic.gramota.ru/search.php?word=�����������&lop=x
14 мин
|
Благодарю, Марина! Я как раз это и имел в виду.
|
31 мин
Опасения небеспочвенны
/
Something went wrong...