Jul 23, 2007 14:00
16 yrs ago
4 viewers *
Italiano term

holding di partecipazioni e servizi

Da Italiano a Inglese Affari/Finanza Finanza (generale) holding
Hello everyone,

I'm working on a website for a company, and unfortunately I've become completely stuck on something that is... really... of primary improtance!

The company defines itself as "holding di partecipazioni e servizi", which is all very well, but I can't really work out what it is.

I've gotten to this point:

holding di partecipazioni = group holding company
holding di servzi =???

Anyone have any ideas?

Thank you very much,
Giuliana

Proposed translations

1 ora
Selected

(financial) service holding company

Da una discussione con una commercialista, mi risulterebbe che la holding di partecipazioni sia una società capogruppo, detentrice di azioni in altre società ed a cui manca l'attività operativa in sè. Sarebbe paragonabile ad una finanziaria.

Nel caso si tratasse veramente di una finanziaria....allora mi sentirei di tradurre come "financial service holding company".

--------------------------------------------------
Note added at 7 zile (2007-07-31 13:52:25 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie a te. Livia
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you :I"
5 ore

holding for sharings and financial services

Io direi così..
usando "sharings" per non dire di nuovo "shareholdings"..

Comunque controllando sul più recente dizionario Bocconi-Repubblica-Sole24ore si distingue anche tra holding come società capogruppo, tra holding mista (detta "operating")
e holding "pura" (cioè finanziaria come questa), detta proprio "pure"..

Certo che i più esperti Jim, Paul e Peter sono tutti andati in ferie! :)

Buon lavoro!
Note from asker:
Grazie silvia :)
Something went wrong...
1 giorno 13 ore

investment holding and services

Just an attempt to solve the puzzle!
holding di partecipazioni > investment holding/equity investment holding
servizi > services (investment-related)
I think your company could be a combination of both - especially if it operates in the Private Equity Investment sector, i.e. an (equity) investment holding and services company'.

"(equity) investment holding company" and "investment service(s) company" both throw out plenty of counts in Google UK, so it's feasible, I think.
Note from asker:
Thank you cathryn :)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search