Glossary entry

English term or phrase:

Food contact compliance statement

Dutch translation:

nalevingsverklaring inzake contact met levensmiddelen

Added to glossary by Suzanne Deveson
Jun 29, 2007 08:44
16 yrs ago
1 viewer *
English term
Change log

Jul 1, 2007 08:30: Suzanne Deveson Created KOG entry

Proposed translations

50 mins
Selected

nalevingsverklaring inzake contact met voeding

Een andere suggestie.

--------------------------------------------------
Note added at 56 mins (2007-06-29 09:40:58 GMT)
--------------------------------------------------

'voedingsmiddelen' moet het ook hier zijn, natuurlijk.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-06-29 09:57:35 GMT)
--------------------------------------------------

Of nog beter: 'levensmiddelen'. Zie ook EUR-Lex:

http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=nl&lng1=nl,... contact~

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-06-29 10:10:17 GMT)
--------------------------------------------------

Op Eur-lex wordt 'compliance statement' trouwens consequent vertaald met 'verklaring van overeenstemming'. Dus een alternatief zou nog kunnen zijn: 'verklaring van overeenstemming inzake contact met levensmiddelen'.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
-1
11 mins

Verklaring van conformiteit inzake aanraking van voedsel

a suggestion
Peer comment(s):

disagree Leo te Braake | dutCHem : zeker geen "aanraking van".
11 mins
Something went wrong...
15 mins

voedselcontact comformiteitsverklaring

another suggestion
Something went wrong...
+1
14 mins

normen voor contact met voeding

veel materialen (o.m. kunststoffen) moeten beantwoorden aan internationale normen voor contact met voeding (bijvoorbeeld van de FDA - Food and Drugs Administration)

--------------------------------------------------
Note added at 16 min (2007-06-29 09:01:30 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.eriks.nl/fileadmin/pdfs/HighPurity_03.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 18 min (2007-06-29 09:03:29 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.delrue.be/sh_voeding.htm
Peer comment(s):

agree Leo te Braake | dutCHem : liever "met voedingsmiddelen" , of "met voedselcomponenten" . Verder een heel nette vertaling.
11 mins
dank je wel, Leo!
neutral Suzanne Deveson : Ik heb mijn twijfels over 'normen' voor 'compliance statement'. Ik denk dat het een verklaring is dat de normen worden nageleefd en niet de normen zelf, maar moeilijk te zeggen zonder verdere context.
28 mins
heel goed mogelijk dat het inderdaad gaat om een verklaring waarin bevestigd wordt dat het product beantwoordt aan de geldende normen voor contact met voedingsmiddelen (dixit Leo). In die richting zou ik het inderdaad gaan zoeken, ja.
Something went wrong...
51 mins

Verklaring inzake verpakkingsvoorschriften voor voedingsmiddelen

x
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search