Jun 11, 2007 17:15
16 yrs ago
Portuguese term
viga de bordadura
Non-PRO
Portuguese to German
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
Der Begriff taucht in folgendem Kontext auf:
Sendo a estrutura porticada, existem ainda, vigas de fundação e de bordadura em betão armado cuja função principal é a de travar longitudinalmente a estrutura, sendo estas nomeadas como vigas de travamento.
Sendo a estrutura porticada, existem ainda, vigas de fundação e de bordadura em betão armado cuja função principal é a de travar longitudinalmente a estrutura, sendo estas nomeadas como vigas de travamento.
Proposed translations
(German)
4 +3 | Randunterzug (RZ) | Emidio Branco |
Proposed translations
+3
10 mins
Selected
Randunterzug (RZ)
Im Plural "Randunterzüge". Teil meines Baustellenglossars.
Viel Erfolg1 Emídio
Viel Erfolg1 Emídio
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigado!"
Something went wrong...