Jun 11, 2007 17:15
16 yrs ago
Portuguese term

viga de bordadura

Non-PRO Portuguese to German Tech/Engineering Construction / Civil Engineering
Der Begriff taucht in folgendem Kontext auf:

Sendo a estrutura porticada, existem ainda, vigas de fundação e de bordadura em betão armado cuja função principal é a de travar longitudinalmente a estrutura, sendo estas nomeadas como vigas de travamento.
Proposed translations (German)
4 +3 Randunterzug (RZ)

Proposed translations

+3
10 mins
Selected

Randunterzug (RZ)

Im Plural "Randunterzüge". Teil meines Baustellenglossars.
Viel Erfolg1 Emídio
Peer comment(s):

agree Ditmar Ideker (X) : Concordo!
2 hrs
agree ahartje
12 hrs
agree henrik funk
38 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigado!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search