Glossary entry

English term or phrase:

Make YOUR opinion count.

Russian translation:

ВАШЕ мнение считается

Added to glossary by Elena Robert
May 6, 2007 20:29
17 yrs ago
1 viewer *
English term

Make YOUR opinion count.

English to Russian Marketing Advertising / Public Relations
Это рекламный баннер в интернете. Он приглашает принять участие в маркетинговом опросе и получить за это вознаграждение. Таким образом, во фразе присутствует игра слов.
У меня только одна версия: "Пусть ВАШЕ мнение учтут." Но что-то она мне кажется слегка топорной. Может, у кого-то родятся более изящные варианты?
Заранее спасибо.

Discussion

Igor Vakhrushev May 8, 2007:
Кстати, которое нельзя "сосчитать", но можно принять во внимание. Сосчитайте мой голос - один против.
Igor Vakhrushev May 8, 2007:
Я понимаю, почему выбран именно этот вариант – не было предложено ничего достойного. Но меня не покидает ощущения, что я где-то все это уже видел. Пожалуй, в английских версиях переводов, выполненных «китайскими товарищами». Это – обычная калька с английского выражения. Перевод отдельно взятого выражения. А подобные вещи необходимо переводить в более широком контексте, на уровне нескольких выражений. Попробуйте перекроить «весь абзац», возможно, изменить порядок фраз. Судя по вашим замечаниям, у вас должно получиться более изящное выражение. А деньги, действительно, можно зарабатывать таким образом, по несколько пенсов за щелчок.
Прошу не судить строго, это всего лишь мое личное мнение.
Igor Boyko May 7, 2007:
А юмор приветствуется? Например - "Мнительная считалка!"
Vitali Stanisheuski May 7, 2007:
а не Вы ли написали "и получить за это вознаграждение" ?
Elena Robert (asker) May 7, 2007:
Что-то все на вознаграждение налегают, а я изначально думала, что второй смысл заключается в статистическом учете / подсчете голосов. Я что, совсем не права, вы считаете?

Proposed translations

+4
4 mins
Selected

ВАШЕ мнение считается

-

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2007-05-06 20:39:49 GMT)
--------------------------------------------------

За ВАШЕ мнение сочтемся
Peer comment(s):

agree Vitaly Ashkinazi : Пусть С Вашим мнением считаются|| Не судите строго, я уже понял.
3 mins
Спасибо, Виталий! Хотя, строго говоря, у вас совсем другой вариант.
agree Katia Gygax : а ведь очень неплохо, как в игре: считается - не считается
1 hr
Спасибо!
agree Vadim Vetrichenko : Мне нравится идея Юры (игра слов: с одной стороны - "в счет", а с другой - может быть выражено в деньгах... ). Я бы придал еще оттенок - "ВАШЕ мнение должно считаться!" (чтобы не говорить "Заставьте считаться с ВАШИМ мнением... ")
1 hr
Спасибо, Вадим! Не могу не согласиться.
agree Tokyo_Moscow : Ваше мнение засчитывается?
11 hrs
Спасибо! Вполне
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Большое всем спасибо!"
6 mins

ТВОЁ мнение имеет значение - поделись им !

*
Something went wrong...
+4
4 mins

Ваше мнение имеет значение!

Почти игра слов: ведь "значение" может иметь численное выражение!


--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2007-05-06 20:35:42 GMT)
--------------------------------------------------

Можно еще "Мы СЧИТАЕМСЯ с Вашим мнением"

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2007-05-06 20:49:05 GMT)
--------------------------------------------------

Родилась весьма игривая версия:
Есть мнение? — Вам это зачтется!
Example sentence:

В добавление к этому сообщаем, что заполнившие анкету участвуют в традиционном розыгрыше призов. Ваше мнение имеет значение! Итак, приступ�

Peer comment(s):

agree Alexander Onishko : я не подсматривал :)
3 mins
Спасибо, Александр, знаю! Так уж работает система: мы не видим, что пишут другие, пока не вышлем свой ответ.
agree Vitaly Ashkinazi
4 mins
Спасибо, Виталий!
agree Jura Gorohovsky : Не очевидно // Второй вариант хорош
11 mins
Спасибо, Юра! Посмотрите, пожалуйста, на более позднюю версию, может она попрозначнее? // Простите за опечатки! // Еще раз большое спасибо! Да здравствует кооперация!!!
agree erika rubinstein : или: с Вашим мнением считаются
41 mins
Спасибо за дополнение, Эрика! У автора вопроса уже дюжина вариантов на выбор, и все - с изюминкой!
Something went wrong...
+1
1 hr

Сделайте так, чтобы Ваше мнение оценили!

Нормально, по-моему. Слово count, конечно, не совсем оценку означает, ну итоговая сумма тут рядом, и асcount близко.

(Я тут на Саркози по телику засмотрелась.)
Peer comment(s):

agree Vitali Stanisheuski : Предлагаю вариацию: "Ваше мнение оценят по достоинству".
10 hrs
Спасибо, Виталий
Something went wrong...
+2
8 hrs

Скажите и вы свое слово


Peer comment(s):

agree Zamira B. : Я бы написала "Скажи СВОЕ слово", никакого подтекста, что за это заплатят, в источнике не вижу.
13 mins
Спасибо!
agree Alexey Pylov : with Zamira! Игры слов имхо нет. В данном случае сабж идентичен "make your voice heard" (где "voice" на самом деле тоже "мнение" или "точка зрения"), т.е. переводить надо броско и в повелительном наклонении.
32 mins
Спасибо!
Something went wrong...
9 hrs

варианты

если за вознаграждение:

У нас ваше слово - золото!

Ваше слово - на вес золота!

Ваша мнение - наша награда!

Something went wrong...
+1
10 hrs

Ваше мнение за наши деньги!

А пуркуа бы и не па?
Peer comment(s):

agree Olga Dyakova : прямовато, но, если контекст позволит, будет отлично :)
25 mins
Спасибо, Ольга!
Something went wrong...
12 hrs

Сделайте cвое мнение ВЕСОМЫМ!

.
Something went wrong...
12 hrs

Мы примем Ваше мнение в расчет

Принять в расчет - есть значение "учесть" и есть финансовое значение.

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2007-05-07 08:32:42 GMT)
--------------------------------------------------

Или обезличено: "Ваше мнение будет принято в расчет", "Ваше мнение примут в расчет".

Да, и "расчет" можно так с намеком как-нибудь выделить, например написать большими буквами, смотря по возможностям.

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2007-05-07 08:40:15 GMT)
--------------------------------------------------

хотя большими не получится - YOUR уже выделено

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2007-05-07 08:48:50 GMT)
--------------------------------------------------

Еще:
Ваше мнение имеет цену!
или
Узнайте цену Вашего мнения!
Something went wrong...
+2
4 mins

С учетом вашего мнения



--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2007-05-07 09:12:08 GMT)
--------------------------------------------------

НЕ все :)
Peer comment(s):

agree Faina Furman : Версия: "Мы УЧТЕМ Ваше мнение!
19 mins
Спасибо! Как пишет Юра, мы, даже соглашаясь, предлагаем свое!
agree Julia Ober (X) : Я за "Пусть С Вашим мнением считаются"
8 hrs
Спасибо!
Something went wrong...
12 hrs

для учета вашего голоса

Для учета вашего голоса (make your opinion count), нажмите на кнопку... Ваше мнение очень важно для нас (it makes a difference)
Я не думая, что здесь присутствует игра слов, поэтому и переводить нужно проще. Здесь устойчивые идиоматические выражения, очень не простые для русского языка. Все выверты рекламного характера звучат смешно и неестественно. Это не реклама, вас просят нажать на кнопочку, чтобы учесть ваше мнение для проведения маркетингового исследования.
см. продолжение в следующем вопросе

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2007-05-07 09:32:05 GMT)
--------------------------------------------------

P.S. Думаю, что здесь не игра слов, а устойчивые выражения...
Something went wrong...
+1
28 mins

Учтите - Ваше мнение учитывается!



--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2007-05-07 10:08:45 GMT)
--------------------------------------------------

Мы ценим Ваше мнение!
Peer comment(s):

agree Faina Furman
3 mins
Спасибо!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search