Glossary entry

Portuguese term or phrase:

advérbios deverbais

English translation:

deverbal adverbs

Added to glossary by zabrowa
May 5, 2007 18:28
17 yrs ago
Portuguese term

enquanto advérbios deverbais

Portuguese to English Science Linguistics Adverbs!
Em Lakondê, o advérbio é uma classe fechada, que apresenta um número extremamente limitado de itens considerados como primitivos adverbiais. Grande parte dos conceitos expressos nas línguas Indo-Européias como advérbios correspondem a formas verbais em Lakondê, as quais podem apresentar o uso com função adverbial, enquanto advérbios deverbais.

Lakondê adverbs are a closed class with an extremely limited number of members which may be considered adverbial primitives. Most of the concepts expressed in Indo-European languages which are considered adverbs, would be verbs with an adverbial function in Lakondê, enquanto advérbios deverbais.
Change log

May 5, 2007 18:28: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Discussion

Muriel Vasconcellos May 6, 2007:
But for the previous part I would say "Most of the concepts that are expressed as adverbs in Indo-European languages would be verbs ..."

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

and behave like deverbal adverbs

"deverbal" = "formed/derived from a verb", if I remember rightly.

"Enquanto" = "as", but that makes little sense on its own so I think we need to express it slightly differently. They're not *actually* adverbs, of course - she's just told us they're verb forms - but what she seems to be saying is that they behave in the same way that deverbal adverbs would.

Also

Lakondê adverbs are a closed class with an extremely limited number of members which may be considered adverbial primitives. Most of the concepts **expressed with/by means of adverbs** in Indo-European languages correspond to verb forms in Lakonde which can be used as adverbs and behave like deverbal adverbs."

The concepts aren't *considered* to be adverbs in Indo-European languages - they're expressed *by means of* them.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-05-05 20:12:54 GMT)
--------------------------------------------------

Or "expressed *as* adverbs", of course - but the meaning's the same either way.
Peer comment(s):

agree Muriel Vasconcellos : That would work.
12 hrs
Thanks, Muriel!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Perfect! Thanks."
1 hr

pro-verbal adverbs?

just a sugg
Something went wrong...
9 hrs

while or when deverbal adverbds

enquanto here means while or when

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2007-05-06 03:51:18 GMT)
--------------------------------------------------

ADVERBS
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search