Apr 18, 2007 09:06
17 yrs ago
French term
soins malins
French to Spanish
Other
Cosmetics, Beauty
Hablan de unos productos para bebés (cremas, toallitas, etc)
Aparece en un título:
Les soins malins de bébé cet été.
¿Cómo lo traduciríais? Gracias.
Aparece en un título:
Les soins malins de bébé cet été.
¿Cómo lo traduciríais? Gracias.
Proposed translations
(Spanish)
3 +8 | ideas ingeniosas para el cuidado del bebé | Mariela Gonzalez Nagel |
3 +1 | trucos astutos | Marie-Aude Effray |
3 | accesorios prácticos | Meritxell Condo Vidal |
Proposed translations
+8
19 mins
Selected
ideas ingeniosas para el cuidado del bebé
una opción
4 KudoZ points awarded for this answer.
11 mins
accesorios prácticos
Hola,
"soins" tiene aquí un sentido más amplio que el de "cuidados o tratamientos", por lo que me inclino por "accesorios" porque engloba estas ideas, aunque a lo mejor hay otra palabra no tan fría o general...
"Prácticos" me parece que traduce bien la idea de "malins" en francés
Espero que te ayude!
Meritxell
"soins" tiene aquí un sentido más amplio que el de "cuidados o tratamientos", por lo que me inclino por "accesorios" porque engloba estas ideas, aunque a lo mejor hay otra palabra no tan fría o general...
"Prácticos" me parece que traduce bien la idea de "malins" en francés
Espero que te ayude!
Meritxell
Peer comment(s):
neutral |
Cosmonipolita
: Non, Meritxell, "malin" signifie "astuto" dans tous les cas
46 mins
|
+1
16 mins
trucos astutos
los trucos astutos para bébé este verano
est otra solución
est otra solución
Peer comment(s):
agree |
Mamie (X)
2 hrs
|
merci Mamie
|
Something went wrong...