Apr 13, 2002 13:39
22 yrs ago
Latin term
vos qouque, felicis quondam, nunc pauperis agri custodes,fertis munera vestra, L
Non-PRO
Latin to German
Other
Tibull liber 1 , 1
Zeile 19/20
Zeile 19/20
Proposed translations
(German)
Proposed translations
+1
51 mins
Selected
Auch ihr bringt eure Geschenke, Hüter des einst gedeihenden, jetzt dürftigen Feldes
Das ist die wortwörtliche übersetzung.
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "vielen Dank für die Hilfe!
Hat mir sehr geholfen."
40 mins
Euch, des gesegneten einst, nun dürftigen Feldes Beratern,
Euch, des gesegneten einst, nun dürftigen Feldes Beratern,
Soll das gebührende Teil nimmer, o Laren, entgehn.
Übersetzung von Eduard Mörike (1946)
Soll das gebührende Teil nimmer, o Laren, entgehn.
Übersetzung von Eduard Mörike (1946)
+1
49 mins
Auch ihr, Hüter eines einst reichen, nun armen Gutes, erhaltet eure Gaben.
Statt "Gaben" könnte man z. B. auch "Opfergaben" oder "Geschenke" nehmen.
Peer comment(s):
agree |
Elisabeth Ghysels
: L steht hier für Laren, die Schutzgötter eines Landgutes. Ferre hier = "mit sich tragen", "erhalten"
4 hrs
|
Something went wrong...