Feb 28, 2007 09:53
17 yrs ago
2 viewers *
germană term
Einnschub
din germană în română
Tehnică/Inginerie
Electronică/Inginerie electronică
Bună dragi colegi,
am nevoie de o idee pentru acest termen. Context nu am, este o listă de piese, mai are şi termeni de informatică prin ea, un ghiveci. Vine de la un producător de maşini industriale, majoritatea pt măsurători electrice şi asemenea.
Termenul apare de mai multe ori:
Optionseinschub, Einschubstreifen, Einschubkarte.
Mulţumesc pentru orice idee.
am nevoie de o idee pentru acest termen. Context nu am, este o listă de piese, mai are şi termeni de informatică prin ea, un ghiveci. Vine de la un producător de maşini industriale, majoritatea pt măsurători electrice şi asemenea.
Termenul apare de mai multe ori:
Optionseinschub, Einschubstreifen, Einschubkarte.
Mulţumesc pentru orice idee.
Proposed translations
(română)
3 +2 | conector, intrare, etc. | Ruxi |
4 | inserţie | Bogdan Burghelea |
4 | inserţie, adaos, intercalare | Corina Cristea |
3 | fantă | Elvira Stoianov |
Proposed translations
+2
51 minute
Selected
conector, intrare, etc.
In funcţie de context poate fi:
Einschub poate fi:
- conector,port (pentru conectare)
- intrare
- introducere
- piesă/suport de susţinere,consolă (de ex. la PC suportul pentru Harddisk, sau CD player)
- accesare (cu card sau bandă - Einschubkarte, Einschubstreifen)
Einschub poate fi:
- conector,port (pentru conectare)
- intrare
- introducere
- piesă/suport de susţinere,consolă (de ex. la PC suportul pentru Harddisk, sau CD player)
- accesare (cu card sau bandă - Einschubkarte, Einschubstreifen)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Mii de mulţumiri tuturor."
15 minute
fantă
mă gândesc că aşa, fără context, fantă este echivalentul conceptual; o altă posibilitate prin extinderea sensului ar fi de conector
2 ore
germană term (edited):
Einschub
inserţie
una dintre multele variante, ca să nu mai pomenesc de "culisă", "sertar" şi altele asemenea.
22 ore
inserţie, adaos, intercalare
Acest cuvant are mai multe sensuri: desenator, lada, cutie, sertar, asa cum a precizat si Bogdan. Inserţie cred ca este sensul cel mai bun.
Discussion