Glossary entry

Russian term or phrase:

имеющих на своем балансе

English translation:

having in their possession...

Added to glossary by Chris Dawe
Feb 18, 2007 16:18
17 yrs ago
1 viewer *
Russian term

имеющих на своем балансе

Russian to English Tech/Engineering Environment & Ecology Ecological compliance
The full text is "свидетельство о регистрации объекта размещения отходов в государственном реестре объектов размещения отходов (для индивидуальных предпринимателей или юридических лиц, имеющих на своем балансе или осуществляющих эксплуатацию объектов захоронения или длительного хранения отходов (полигоны, шламохранилища, хвостохранилища, иловые карты, золоотвалы и т.|д'.)" Can anyone help? Cheers.

Proposed translations

+3
2 mins
Selected

having in their possession...

Or in their ownership
Peer comment(s):

agree David Knowles : the other phrase that came to mind was "having on their books", but I think "possession" wins!
3 mins
Thank you. I'm now inclined to agree with Alexander.
agree Sergei Tumanov
3 hrs
Thank you.
agree Alexander Demyanov : It's ownership. For example, a lessee has the leased property in its possession but not "на своем балансе".
5 hrs
Thank you. Yes, "ownership" makes it clearer.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks Jack! I have to deliver a job for 17:00 Yikes!! I think that's nailed it. Chris."
40 mins

having in their facilities inventory

You can also use "facilities inventory" which is used in accounting.

--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2007-02-18 17:02:00 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Actually, ''facility inventory' is also used in ecology. Here is another example:
http://inv.activeparks.org/
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search