Glossary entry

English term or phrase:

doctoral research-intensive university

Russian translation:

с интенсивными исследованиями на уровне докторской диссертации

Added to glossary by Vitali Stanisheuski
Feb 11, 2007 10:48
17 yrs ago
English term

doctoral ... university

English to Russian Other Education / Pedagogy университет
CMU supports significant faculty research, scholarship and creative discovery, and is recognized as a doctoral research-intensive university – a distinction shared by just seven percent of nearly 4,000 American universities.

Discussion

abc def (X) Feb 12, 2007:
Конечно. А какие варианты могут быть еще? http://en.wikipedia.org/wiki/Doctoral_degree есть переход на русский на этой же странице.
Vitali Stanisheuski (asker) Feb 12, 2007:
поскольку здесь затрагивается понятие doctoral, маленький вопрос насчет другого места в тексте:

Contact ... University ... for information on its many master's, specialist and ***doctoral*** degree programs.

Здесь doctoral degree - степень доктора?
Elena Gheorghita Feb 11, 2007:
вот как выглядит эта distinction: San Diego State Ranks Second Among Doctoral/Research-Intensive Universities ... San Diego State University ranks second in the nation in terms of students ...

мне нравится идея Валерия, но там выпадает аспирантура
abc def (X) Feb 11, 2007:
Тогда "Университет с докторантурой, основанной на интенсивном исследовании" Я склонен считать, что "doctoral" относится к research, а не к university т.к. иначе это звучало-бы "Postgraduate University"
Vitali Stanisheuski (asker) Feb 11, 2007:
Иван, тот же вопрос к Вам - "Оновное слово Research - это все же обозначение деятельности, как из него получилось собирательное для группы людей?" Во-вторых, хорошо ли давать ссылку на Гугл, если там нет Вашего варианта?

И еще вопрос ко всем: действительно doctoral относится к research, а не к university?
Vitali Stanisheuski (asker) Feb 11, 2007:
к тому же, doctoral research - почему аспирантура? Оновное слово Research - это все же обозначение деятельности, как из него получилось собирательное для группы людей?
Vitali Stanisheuski (asker) Feb 11, 2007:
Антон, там ведь сказано, что университет is recognized as , что doctoral research-intensive university - это distinction , то есть речь идет о каком-то объективном "статусе", который можно иметь и который можно за кем-то признавать. А "университет с мощной аспирантурой" - описательно и не как статус, как бы личная субъективная оценка.

Proposed translations

+4
13 mins
Selected

с интенсивной программой академических исследований

/
Peer comment(s):

agree Vitaly Ashkinazi : с интенсивными исследованиями на уровне докторской (PhD) диссертации
2 hrs
Спасибо!
agree Anton Agafonov (X)
3 hrs
Спасибо!
agree Ann Nosova : с Виталием
15 hrs
Спасибо!
agree tanyazst : да, и Виталий ценное дополнение сделал
23 hrs
Спасибо!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Всем спасибо!"
+1
3 mins
English term (edited): doctoral research-intensive university

университет с мощной аспирантурой

doctoral research-intensive university = university with intensive doctoral research

--------------------------------------------------
Note added at 52 mins (2007-02-11 11:40:58 GMT)
--------------------------------------------------

Distinction в том смысле, что большая часть университетов уделяет основное внимание подготовке бакалавров и учебным программам, а этот принадлежит к тем, где интенсивно ведутся исследования в рамках аспирантуры.
Peer comment(s):

neutral abc def (X) : Аспирантура подготавливает "Кандидатов наук", докторантура - "Доктороа Наук". Также слово "мощной" звучит очень colloquial.
1 hr
Ph.D. все-таки соответствует российской степени кандидата, а не доктора.
agree Vitaly Ashkinazi : не лежит душа к слову "аспирантура" здесь, хотя, по смыслу, согласен
2 hrs
Something went wrong...
1 hr

Университеты США, в которых по окончании учёбы присуждается степень доктора наук...

Университеты США, в которых по окончании учёбы присуждается степень доктора наук по западной системе, соответствует русскому кандидату наук, - так просто, по-моему, - судя по ссылке, ну а затем как у Ивана Лисицына, только без запятой между интенсивной исследовательской...

Doctoral University = * A designation for the ... System campuses that grant Doctoral (Ph.D.) degrees
www.uwsa.edu/opar/ssb/define.htm

Ph.D., DOCTORAL DEGREE
= A Ph.D. or other award designating the completion of advanced graduate study (beyond that required of a Masters degree), доктор наук (любых) по западной системе, соответствует русскому кандидату наук)
Peer comment(s):

neutral Ann Nosova : оно-то просто, но таковых университетов США просто не существует, как соответствия степенией, увы...
14 hrs
Something went wrong...
10 mins

университет с интенсивной, исследовательской докторантурой


http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=phr&s=research-intensive&s...

http://www.google.com.ua/search?hl=uk&q=университет с интенс...


--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2007-02-11 11:07:11 GMT)
--------------------------------------------------

Или лучше "Университет с докторантурой, основанной на интенсивном исследовании"

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2007-02-11 11:16:54 GMT)
--------------------------------------------------

+ ссылка на Google — исследовательские университеты с докторантурой (составляют почти
7 % от общего числа вузов США) — это многопрофильные и специализиро-
ванные вузы; @ http://orel3.rsl.ru/dissert/EBD_704_ovsjannikovaGL.pdf


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-02-11 12:44:07 GMT)
--------------------------------------------------

Антон, почему обязательно Ph.D.? Wiki показывает больше - EdD, DEng, EngD, DBA, DD, JCD, SSD, JUD, DSc, DLitt, DA, DMH, MD, DMA, DMus, DCL, ThD, DrPH, DPT, DPhil, PsyD, DSW, LLD, LHD, JSD, SJD, JuDr, STD, DMin.

Также говорит, что - the Doctor of Science is one level higher than the Kandidat. http://en.wikipedia.org/wiki/Kandidat

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-02-11 12:46:04 GMT)
--------------------------------------------------

P.S.
'doctoral university' не обязательно выпускает Ph.D. Об этом в вопросе нигде не указано...
Peer comment(s):

neutral Anton Konashenok : Не стал бы я называть это докторантурой - в русском языке у этого слова другая основная коннотация // Ph.D. все-таки соответствует российской степени кандидата, а не доктора.
42 mins
http://ru.wikipedia.org/wiki/Докторантура#.D0.94.D0.BE.D0.BA...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search