Glossary entry

English term or phrase:

sheathing

Dutch translation:

beschieting

Added to glossary by Saskia Steur (X)
Feb 9, 2007 08:13
17 yrs ago
1 viewer *
English term

sheathing

English to Dutch Tech/Engineering Construction / Civil Engineering
Sheathing is a layer of plywood or press-board that covers the exterior of a house's frame.

Bovenop de "sheathing" komt dan de decoratieve gevel-/wandbekleding. Bestaat hier een woord voor in het NL? Ik dacht aan onderplaat, maar er is misschien iets beters?

Alvast bedankt!

Proposed translations

1 hr
Selected

beschieting

Volgens Kluwer Bouw

beschieting
beschot
beplanking
beplating (maar alleen als het om platen gaan, niet met houten delen bijv.)

Als bouwkundige hebben de bovenste twee mijn persoonlijke voorkeur

http://www.bouwtrefpunt.nl/begrippen-welstandscommissie.htm
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Bedankt!"
+1
18 mins

beplanking

volgens de Grote Van Dale. Vind dit zelf niet een erg mooi woord, en er zal vast wel een 'echte' bouwterm voor zijn ...
Peer comment(s):

agree Saskia Steur (X) : vind het inderdaad ook niet fraai, maar technisch gezien kan zo'n vertaling wel. Past niet goed in het register van de brontekst, m.i.
1 hr
Dank je wel, Saskia!
Something went wrong...
29 mins

beschot of bekisting

zijn twee andere termen die ik aantref. Beschot is volgens Van Dale een houten bekleedsel of een afscheiding, m.n. van planken tussen 2 ruimten.
Peer comment(s):

neutral Saskia Steur (X) : bekisting lijkt me hier niet op zijn plaats. Wordt gebruikt voor het storten van beton, niet als aparte laag in de gevelopbouw
1 hr
Correct, bekisting kan worden weggelaten als suggestie
Something went wrong...
3 days 58 mins

bekleding

Is wat neutraler en kan alle kanten uit.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search