Feb 4, 2007 22:00
17 yrs ago
French term

au sein de (neste contexto)

French to Portuguese Law/Patents Law: Contract(s)
acto notarial de cessao de partes sociais de xxx au sein de Firma LTDa
pt - pt obrigado

Proposed translations

15 mins
Selected

realizado no seio da firma/empresa

significa que a cessão das partes sociais se realiza internamente dentro dos accionistas da própria empresa

:)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "obrigado Mariana"
14 mins

dentre

me parece corresponder melhor que "no seio de"
Something went wrong...
1 hr

dentro da/no âmbito da

eu costumo traduzir por "no âmbito de", mas neste caso eu simplificaria: "... cessão de partes sociais de xxx dentro da Firma LTDa".
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search