Jan 28, 2007 12:48
17 yrs ago
English term

Impression

English to Latvian Tech/Engineering IT (Information Technology) advertising/search engines/
"No impressions served"


An ad served to a user's browser. Number of impressions determines the cost of online ads in CPM pricing models. Also known as an exposure.

Proposed translations

+2
18 mins
Selected

ekspozīcija

CPM – cena par tūkstoti (1000) bannera ekspozīciju
http://www.petits.lv/pdf/internet.pdf

Cost Per Mile (CPM): cena par 1000 reklāmas bannera ekspozīcijām.
Click Throught Rate (CTR): Koeficients, kas parāda klikšķu skaita attiecību pret ekspozīciju skaitu.
http://www.adnet.lv/buj.html
Peer comment(s):

agree Uldis Liepkalns
1 hr
agree mjbjosh : vēl internetā reizēm lieto "rādījuma reizes", bet "ekspozīcija" ir izplatītākais termins
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
16 mins

reklāma lietotāja pārlūkā

šaubos vai latviskais variants ir izgudrots, tāpēc aprakstošs tulkojums.
izskatās ļoti līdzīgs parastiem reklāmas jēdzieniem. būtībā runa ir par reklāms biežumu un cik reizes to kāds ir aplūkojis vai vismaz atvēris. aizņemoties no foto terminiem, burtiski iznāk ekspozīcija -cik daudz lietotājs ticis "pakļauts" šai reklāmai.
Peer comment(s):

agree Igor Kreknin
8 mins
Something went wrong...
4 hrs

parādījums

Reklāmu rāda.
Ja runa par vienu atsevišķu reizi - parāda.
Tātad "parādījums".

"Parādījumu skaits" = "number of impressions" jeb "exposure" (pēc šeit iesniegtā traktējuma).

Domāts ir parādījumu skaits (un tēriņi), protams, no reklāmas devēja viedokļa, nevis tas, cik reižu viens lietotājs to redzējis.

Bet "ekspozīcijai" jau ir minētas četras (!) nozīmes pavisam parastā vārdnīcā. Vienkāršu parādīšanu nav nepieciešams apzīmēt ar fizikai un citām speciālām nozarēm raksturīgu terminu.
Putrošanās sanāk arī tajā ziņā, ar ko tad būtu jāsapāro "ekspozīcija" - ar "impression" vai ar "exposure"?
http://www.ailab.lv/Vardnica/servlet/Vardnica?vards=ekspoz�cij...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search