Glossary entry

English term or phrase:

deck there!

French translation:

Sur le pont ! ou attention (action) sur le pont...

Added to glossary by Drmanu49
Jan 1, 2007 15:41
17 yrs ago
1 viewer *
English term

deck there!

English to French Other Ships, Sailing, Maritime navy/history
This is for a film taking place during the Napoleonic wars, in the British Navy. It's a command that is shouted whenever something is happening on the deck, but I don't understand exactly what it means, nor have any idea for a translation...

Discussion

Laure Rose (asker) Jan 2, 2007:
there... I'm quite sure, subtitlers actually work on the written script, so I can both hear and read it!
Tony M Jan 1, 2007:
Yes, it's an instruction (also used in "Pirates of the Caribbean"!) to "get on with it!", directed at anyone or everyone working at deck level, as distinct from those working aloft (= up in the rigging)
Kari Foster Jan 1, 2007:
Like Drmanu49, I am puzzled by the "there"; have you definitely heard it right?
Drmanu49 Jan 1, 2007:
Are you sure of the "there"?

Proposed translations

+1
1 min
Selected

Sur le pont ! ou attention (action) sur le pont...

.
Peer comment(s):

agree translator2012
12 hrs
Thank you.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci beaucoup, il y aura peut-être d'autres questions avant la fin du film !"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search