Glossary entry

English term or phrase:

cruelty-free

Norwegian translation:

uten testing på forsøksdyr

Added to glossary by Sigrid Thorbjørnsrud
Nov 30, 2006 12:51
17 yrs ago
2 viewers *
English term

cruelty-free

English to Norwegian Other Food & Drink hundemat
Det dreier seg om hundemat, og da blir det jo litt rart å si at dette produktet ikke er testet på dyr. Er det noen som har et annet alternativ?

Setningen lyder:
This is a cruelty-free product made in the UK.

Proposed translations

2 hrs
Selected

uten testing på forsøksdyr

"Produktet er fremstilt i Storbritannia, og sammensatt uten testing på forsøksdyr".
Var jeg hundeeier, ville jeg latt produktet bli stående i hylla - for ellers ville MIN hund blitt forsøksdyret. Det vi snakker om er smertefull testing på forsøksdyr, som produktet IKKE er basert på. Selvsagt er produktet testet på dyr; det ville ellers vært uansvarlig å markedsføre det. Men å pakke det hele inn i "dyrevennlig" i den tro at forbrukeren skal beroliges 1) med hensyn til at det er testet og trygt, og 2) at testingen ikke har medført overlast for forsøksdyrene, tror jeg er å overvurdere forbrukernes forestillingsevne.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Takk for hjelpen. "
+2
9 mins

dyrevennlig

"Cruelty" oversettes vel helst til "dyreplageri" is sammenhenger som denne. Istedenfor det direkte oversatte og oppstyltede "dyreplagerifri" foreslår jeg å gjøre to negative (plageri, fri for) til en positiv (vennlig).
Peer comment(s):

agree brigidm : Prøv en søk med "dyrevennlig produksjon". Tine bruker begrepet, bl.a.
17 mins
agree Bjørnar Magnussen : En god løsning!
2 hrs
neutral Per Bergvall : Vet ikke riktig - at hundemat skal være dyrevennlig, er nærmest en forutsetning. Jeg tror meningen forsvinner litt.
2 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search