Nov 7, 2006 21:14
17 yrs ago
English term
Что бы это значило?
English to Russian
Science
Chemistry; Chem Sci/Eng
Доброе время суток всем!
Вот заклинило меня на ...гм... немецком английском предложении из описания диафильтрационной установки. Даю для контексту еще предыдущее предложение, с которым все ясно. Но вот что хотели сказать во втором предложении? Я так понимаю, что там должно было бы быть "It has been designed for the stand alone operation..." Но вот что дальше? Если stand alone operation, то причем тут connection c DCS? Словом, какие будут соображения? Запрос заказчику я отослала, но ответят наверняка только завтра, и то далеко не с самого утра...
___________________________________________
The control system includes all necessary functions to operate the unit (including diafiltration solution vessel and pump). It is to design for the stand alone operation with connection to the distributed control system (DCS).
___________________________________________
Вот заклинило меня на ...гм... немецком английском предложении из описания диафильтрационной установки. Даю для контексту еще предыдущее предложение, с которым все ясно. Но вот что хотели сказать во втором предложении? Я так понимаю, что там должно было бы быть "It has been designed for the stand alone operation..." Но вот что дальше? Если stand alone operation, то причем тут connection c DCS? Словом, какие будут соображения? Запрос заказчику я отослала, но ответят наверняка только завтра, и то далеко не с самого утра...
___________________________________________
The control system includes all necessary functions to operate the unit (including diafiltration solution vessel and pump). It is to design for the stand alone operation with connection to the distributed control system (DCS).
___________________________________________
Proposed translations
(Russian)
2 | Установка предназначена для автономной работы | a05 |
Proposed translations
7 hrs
Selected
Установка предназначена для автономной работы
предположение
еще одна возможность -- установка не соединена ни с чем гидравлически. Система управления при этом может и подключена к распределенной системе.
То есть "It" означает unit, а не control system.
еще одна возможность -- установка не соединена ни с чем гидравлически. Система управления при этом может и подключена к распределенной системе.
То есть "It" означает unit, а не control system.
Peer comment(s):
neutral |
Enote
: нет, It тут однозначно система управления. По утру мне видно - скорее всего именно двухуровневое управление, локальное + дистанционное
12 mins
|
Написано темно, так что любые варианты надо смотреть, но Вам виднее, как такие вещи бывают устроены
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Поскольку у нас тут вроде выборы с единственным кандидатом, то их исход вроде бы очевиден :) Спасибо всем за обсуждение, спасибо автору единственного ответа. Боюсь, что истина так и останется во мраке неведомого %-)"
Discussion