Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
sostanza aggrappante
French translation:
un produit assurant une bonne adhérence (primaire)
Added to glossary by
Frédérique Jouannet
Oct 2, 2006 11:24
17 yrs ago
Italian term
sostanza aggrappante
Italian to French
Other
Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
Utilizzare una ***sostanza aggrappante*** prima di ricoprire la parte forata con stucco in modo da levigare la superficie, facendo attenzione a non sporcare l’apertura dove si andrà ad inserire il diffusore.
Suppongo che si parli di una base per una lampada, però non so di che materiale è fatta.
Suppongo che si parli di una base per una lampada, però non so di che materiale è fatta.
Proposed translations
(French)
4 | un primaire | Marie Christine Cramay |
3 | Appliquer un matériau assurant une bonne cohésion (prise) | Albert Golub |
3 | bicomposant epoxy(dique) | briski |
Proposed translations
53 mins
Selected
un primaire
Devrait correspondre.
C'est ce que l'on applique d'habitude pour mieux faire adhérer la peinture.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-10-02 13:42:47 GMT)
--------------------------------------------------
Ou Produit offrant/assurant une bonne ADHÉRENCE.
C'est ce que l'on applique d'habitude pour mieux faire adhérer la peinture.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-10-02 13:42:47 GMT)
--------------------------------------------------
Ou Produit offrant/assurant une bonne ADHÉRENCE.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci. En fait après en avoir parlé au client j'ai choisi ta deuxième solution."
8 mins
Appliquer un matériau assurant une bonne cohésion (prise)
bonne chance
Note from asker:
Désolée, j'aurai voulu pouvoir attribuer les points à tout le monde car vous m'avez tous aidée, mais le client préfère adhérence.:-) |
17 mins
bicomposant epoxy(dique)
en passant par la définition en italien
http://www.edilinsilvis.it/pagine/schede/prymerse.htm
http://www.polytecsrl.com/web/prod_5_ita.htm
"Prymer" est défini "bicomposant epoxy"
http://www.troisp.com/modules/shop/product_info.php?products...
http://www.basf-cc.fr/DCCFrance/general/blpf/Produits/Primai...
http://www.edilinsilvis.it/pagine/schede/prymerse.htm
http://www.polytecsrl.com/web/prod_5_ita.htm
"Prymer" est défini "bicomposant epoxy"
http://www.troisp.com/modules/shop/product_info.php?products...
http://www.basf-cc.fr/DCCFrance/general/blpf/Produits/Primai...
Note from asker:
Merci pour les sites et désolée pour les pojnts mais le client a tranché. |
Something went wrong...