Sep 30, 2006 07:45
17 yrs ago
English term

pididdle

English to Polish Other Cinema, Film, TV, Drama
Pididdle: children's car game in which players try to see a car with one headlight and identify it first by shouting the word "pididdle". - U nas chyba czegos takiego nie ma, ale moze bedzie jakas podobna zabawa niekoniecznie z wypatrywaniem samochodu z jednym swiatlem? Czy zostawic "pididdle" w wersji oryginalnej?

Discussion

jodelka (asker) Oct 1, 2006:
Nie, absolutnie nie film dla dzieci - thriller.
Iwona Szymaniak Sep 30, 2006:
A film jest dla dzieci? Czy o dzieciach? Kiedyś w tłumaczeniu Richie'go Richa bardzo mi pomógł mój mały wówczas syn.
jodelka (asker) Sep 30, 2006:
NIe, to tylko wytlumaczenie jakie znalazlam. Na filmie pada tylko zdanie: Pobawmy sie w "pididdle".

Proposed translations

+3
33 mins
Selected

cyklop

jeśli to ma być samochód z jednym światłem, to może tak?
to tylko propozycja, bo zabawy nie znam
Peer comment(s):

agree Joanna Borowska : fajny pomysł, jestem za :o)
30 mins
agree Robin Gill : ja też
52 mins
agree Piotr Jańczuk : fajny pomysł
2 hrs
neutral Iwona Szymaniak : pomysł jest fajny, ale jeśli to film dla dzieci, to czy one zrozumieją słowo "cyklop"; może się okazać równie obce jak "pididdle"
7 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Swietny pomysl, juz skorzystalam! :)"
14 mins

pididdle

Wydaje mi się, że jeśli przytoczona definicja jest częścią tłumaczonego tekstu, to tłumaczenie 'pididdle' na siłę jest niepotzebna.
Something went wrong...
+2
3 hrs

zamawiam / zamawianie

jak byłem małym chłopcem to wypatrywaliśmy samochodu z jakąś konkretną cechą np. trzema takimi samymi cyframi na tablicy rejestracyjnej, gdy się już jakiś pasujący znalazł krzyczeliśmy "zamawiam!" - kto był pierwszy ten wygrywał - chyba ...

zagrajmy w zamawianie - może tak
Peer comment(s):

agree Iwona Szymaniak : ja też zamawiałam i jeszcze "plułam" wołając tfu, tfu, tfu, mój zamawiam, zapytam też syna, jak przyjdzie, co oni robili, bo też już troche wyrósł z zamawiania :)
5 hrs
w czasie jazdy też się w to można było bawić, tylko pluć nie wolno było :-( dzięki ;-)
agree Marta Karpińska : dobre, do filmu to musi być automatyczne skojarzenie.
5 hrs
musi; dziękuję
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search