Glossary entry

English term or phrase:

cracked nipple

French translation:

gerçures, crevasses du mammelon

Added to glossary by Jennifer Gal
Sep 9, 2006 16:46
17 yrs ago
English term

cracked nipple

May offend English to French Medical Medical (general) lactation/women\'s health
sorry to have to ask about this unpleasant term, but I am a telephone interpreter and often deal with francophone women who have just had a baby, and receiving care instructions for their new infants, including nursing advice. They are always instructed to contact the doctor immediately if they develop bleeding or cracked nipples. How can I say this? I just don't know. Thanks very much to you all.
Proposed translations (French)
4 +7 crevasses du mamelon
4 gerçure

Proposed translations

+7
12 mins
Selected

crevasses du mamelon

Owie!
Or: mamelons endoloris, mamelons fissurés, mamelons douloureux.
http://www.aufeminin.com/__e10969-Allaitement-et-crevasses.h...
A common breastfeeding problem, La Ligue La Leche is also a good reference. "Les défis de l'allaitement"
http://www.allaitement.ca/_theme.asp?pubs_id=113&theme=defis

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2006-09-09 17:03:42 GMT)
--------------------------------------------------

Mon dieu, now I remember what they called it when I was in the hospital: Gerçures.
http://www.allaitement-jumeaux.com/espace-allaitement/seins/...

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2006-09-09 17:06:37 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.aufeminin.com/__e4831-Gercures-du-mamelon-a-l-all...

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2006-09-09 17:10:57 GMT)
--------------------------------------------------

you piqued my curiosity, so I had to look.
Gerçures would be small cracks, like "chapped", but crevasses and fissures would be larger ones.

Have a good day! :-)
Note from asker:
Thanks very much, Debbie! I think that resolves it. Hope you're having a lovely day! -Jen
Peer comment(s):

agree sarahl (X)
53 mins
thank you sarahl :-)
agree Mark Nathan
1 hr
thank you Mark :-)
agree Anna Quail : I would go for "gerçures" - I think if you had "crevasses" you would have to give up breastfeeding, but both terms are useful.
1 hr
thank you FrenchtoEnglish :-)
agree Sophie Raimondo : Nothing offensive there...
11 hrs
thank you Sophianne :-)
agree marie-christine périé
1 day 55 mins
thank you marie-christine :-)
agree Dr Sue Levy (X) : having worked with La Leche League in Luxembourg for 17 years, I can assure you both terms are used equally frequently :-)
1 day 18 hrs
thank you Sue - La Ligue does great work :-)
agree Robintech
10 days
thank you Robintech :-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks Debbie - your'e awesome!!! Poor nipples -they always get either mashed in, picked at by "interested parties", sucked on or bitten by babies - plus les gerçures! Eh - could be worse... "
6 hrs

gerçure

La crevasse est souvent le terme ultime d'une sécheresse cutanée non combattue.
La gerçure</B> est une petite crevasse concernant l'épiderme et une partie du derme qui s'observe surtout au niveau des mains, des lèvres, des mamelons.

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search