Aug 9, 2006 11:47
17 yrs ago
1 viewer *
English term

nametag

English to Danish Tech/Engineering Other Navigationssystem til bil
To list navigation memory points with nametags
Proposed translations (Danish)
4 navneetiket
4 navnetag
4 navnemærke

Proposed translations

10 hrs
Selected

navneetiket

- bør det hedde på dansk.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Tak, kunden foretrak denne løsning. Fortsat god dag. Kate"
32 mins

navnetag

Peer comment(s):

neutral NetLynx : Jeg fandt ordet i dit link. Jeg anser det for den billigste måde at oversætte på: Konsekevensen er, at 'tag' nu har to helt forskellige betydninger på dansk, og det er uheldigt.
9 hrs
Jeg ville first oversætte til "navnemærke", men det er ikke brugt i et NAV-GPS system. Jeg har selv Kenmore NAV-GPS system i min Audi.
Something went wrong...
1 day 19 hrs

navnemærke

Jeg mener dette er det mest oplagte: den mest oplagte oversættelse af "tag" er "mærke", det får flere resultater på Google, og vises som det eneste på Korpus2000. (Gyldendals "røde" kalder det godt nok "navneskilt", men det er efter min ringe formening noget man sætter på en dør eller hænger på sin kittel). - det faktum, at det ikke er brugt (endnu) for GPS systemer, skyldes vel egentlig kun, at ingen oversættere har tænkt på det endnu.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search