Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
médécin traitant et médécin contrôleur
English translation:
treating physician and reviewing physician
Added to glossary by
Christine Kirkham
Jul 24, 2006 10:03
17 yrs ago
66 viewers *
French term
médécin traitant et médécin contrôleur
French to English
Medical
Medical (general)
terms of an employment contract
When an employee is ill for a prolonged period s/he must submit to examination by a médécin contrôleur whose opinion may differ from the employee's médécin traitant (own doctor I presume). I can't find one set term to translate the médécin contrôleur other than examining doctor which strikes me as vague. Thanks for any clarification.
Proposed translations
(English)
3 +8 | treating physician and reviewing physician | Jennifer Gal |
3 +2 | treating doctor and examining doctor | Robert Parry |
4 | occupational medicine physician or social security control (physician) | Drmanu49 |
Proposed translations
+8
13 mins
Selected
treating physician and reviewing physician
Unfortunately, I've been through this whole procedure myself. At least here in the States, I had a treating physician, then had to go for "medical review" through the social security administration. This term is also used when one is sent to a reviewing physician for a workman's compensation claim, or a lost wage claim in a personal injury case, or when applying for social security benefits - to name a few. Dr. Manu's term might also be correct, but my experience was with the terms I've suggested here.
Good luck!
JG
Good luck!
JG
Note from asker:
this pair is probably neater as the two terms crop up repeatedly |
Peer comment(s):
agree |
Guess
8 mins
|
agree |
Dr Sue Levy (X)
: or attending physician for médecin traitant
38 mins
|
agree |
Cetacea
1 hr
|
agree |
Tony M
: I'd go with 'attending physician' for the first one
1 hr
|
agree |
Assimina Vavoula
: Hi, my firends... Have a nice week...
2 hrs
|
agree |
Richard Benham
: With all due respect to Tony, "treating" seems quite natural to me, although "attending" is fine too.
2 hrs
|
agree |
Drmanu49
: Come on y'all, GB vs AUS vs USA. Let's have some fun!
2 hrs
|
agree |
Michael Barnett
: Reviewing doctor is excellent since his job is to assess compensation or suggest referral to other doctors for treatment. He may or may not be an "occupational" doctor, which is a specialty.
4 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "This fits my text best though all answers were very helpful. Thank you to all who helped."
5 mins
occupational medicine physician or social security control (physician)
primary care physician and occupational medicine physician probably
--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2006-07-24 10:22:52 GMT)
--------------------------------------------------
or leave physician.
--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2006-07-24 10:22:52 GMT)
--------------------------------------------------
or leave physician.
+2
55 mins
treating doctor and examining doctor
Personally I would prefer doctor rather than physician for a UK audience. Physician in my mind is still a pretty "American" expression. It would depend on the context I suppose.
For what it's worth, Eurodicautom has contrôleur as "examining doctor" if that helps
For what it's worth, Eurodicautom has contrôleur as "examining doctor" if that helps
Peer comment(s):
agree |
Tony M
: In formal language, 'physician' is fine for UK too; not layman's language, I agree! As I said above, I'd prefer 'attending physician' for the first one; or even, of course, just 'GP'...
1 hr
|
neutral |
Richard Benham
: "Physician" is better ESPECIALLY for the UK because, unlike their American colleagues, British physicians are very unlikely to be "doctors" in the strict (academic) sense.//@MB Standard UK medical degree is MB, BS, in US it's MD.
1 hr
|
neutral |
Michael Barnett
: Can you expand on that Richard? My understanding was that British physicians were "doctors" and the surgeons were "misters", deriving from the days that the surgeons were barbers.
3 hrs
|
agree |
Dr Sue Levy (X)
: doctor is fine in this context too - it will be clear that it means a medical doctor and not a PhD in ancient Greek ;-)
8 hrs
|
Discussion