May 18, 2006 13:51
18 yrs ago
English term

run in close proximity to

English to French Other International Org/Dev/Coop
"Physical rehabilitation programmes are run in close proximity to the affected groups"

Je ne parviens pas à trouver la bonne formulaiton pour ce petit bout de phrase et hésite entre l'idée de proximité géographique et de collaboration étroite... Que comprenez-vous ?

Par avance merci !

Discussion

V. H. (asker) May 21, 2006:
Oui "au plus près" est effectivement pas mal !
Francis Marche May 21, 2006:
on peut aussi considérer que pour "en étroite collaboration", l'auteur avait à sa disposition "in close collaboration with". Vous pourriez peut-être restituer l'ambiguïté de l'original avec un *au plus près* des groupes
V. H. (asker) May 20, 2006:
merci en fait j'ai omis le reste de la phrase qui peut donner une piste :
.... to the affected groups, taking into account local value systems, the group’s specific vulnerabilities and its perception of its needs" dans ce cas ce serait plutôt en étroite collaboration non?

Proposed translations

+2
30 mins
Selected

se déroulent en [relation d']étroite proximité avec

je garderais "proximité" (comme il y a des "agents de proximité" en France)

Penser que "groups" se traduit mieux par "catégories" dans le social
Peer comment(s):

neutral Bruon : Il est probable qu'il s'agisse bien ici de groupes (humains, ou populations) et non de catégories.
30 mins
agree Najib Aloui
2 hrs
agree LBMas : yes - w/ groupes
4 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci"
+1
14 mins

organisés en étroite collaboration avec

les groupes affectés/touchés.
Peer comment(s):

agree LBMas : C'était ainsi que je l'ai compris, mais l'explication de sktrans est logique aussi...
5 hrs
Something went wrong...
+1
32 mins

je pense qu'ici c'est géographique à cause de la préposition "to", dans l'autre cas ce serait "with"

-
Reference:

-

Peer comment(s):

agree Bruon : Je penche moi aussi pour cette option, mais le doute est en effet permis.
25 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search