Glossary entry (derived from question below)
Danish term or phrase:
hyldesvippere (hyldesvirper)
English translation:
(shelf) wobbler
Added to glossary by
Helen Johnson
May 5, 2006 07:01
18 yrs ago
Danish term
hyldesvippere
Danish to English
Marketing
Marketing
type of shelf advertising
This is one medium in a list that may be used in a legal contract to advertise a product (among things such as banners, bus shelters, etc.). Something to do with shelves, but I don't know the exact word. Could it be 'shelf slips', whatever they are? No luck with ordbogen.com/V&B/H&L.
Thanks in advance.
Thanks in advance.
Proposed translations
(English)
4 +2 | (shelf) wobbler | Derringdo |
Proposed translations
+2
35 mins
Selected
(shelf) wobbler
I wonder if it isn't the same as "hyldevipper". Have a look at this old kudoz question, which I came across on google.
It sounds right.
--------------------------------------------------
Note added at 51 mins (2006-05-05 07:52:13 GMT)
--------------------------------------------------
I forgot the link: http://www.proz.com/kudoz/528136?float=1
It sounds right.
--------------------------------------------------
Note added at 51 mins (2006-05-05 07:52:13 GMT)
--------------------------------------------------
I forgot the link: http://www.proz.com/kudoz/528136?float=1
Peer comment(s):
agree |
Mads Grøftehauge
: Yup, but 'hyldesvirper' is actually a more common form in Danish. Search for it using Google or see http://www.idefabrikken.dk/hyldesvirp.htm
2 hrs
|
Tak, det er de her spørgsmål, der virkelig forøger ens ordforråd (på flere sprog).
|
|
agree |
ojinaga
6 hrs
|
Thanks!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Many thanks, Dirringdo (and Mads for extra clarification)."
Discussion
Points to Derringdo.