Apr 5, 2006 10:39
18 yrs ago
5 viewers *
German term

Rüsten

German to Italian Tech/Engineering Other
Dies gilt in besonderem Maβe für nur gelegentlich, z.B. beim Rüsten, Warten usw. tätig werdendes Personal
Proposed translations (Italian)
3 +5 attrezzaggio

Discussion

tiziana72 (asker) Apr 5, 2006:
ulteriore contesto Das mit Tätigkeiten an der MAschine beauftragte Personal muss von Arbeitsbeginn die Betriebsanleitung, und hier besonderes das Kapitel Sicherhinweise, gelesen haben. Während des Arbeitseinsatz ist es zu spät. Dies gilt in besonderem Maβe für nur gelegentlich, z.B. beim Rüsten, Warten usw. tätig werdendes Personal
langnet Apr 5, 2006:
Ulteriore contesto, prego. Per es. c'è la Direttiva macchine dove il "Rüsten" in tedesco è la "regolazione" in italiano, e mi sembra che in questo caso si faccia riferiment o proprio alla direttiva.

Proposed translations

+5
7 mins
Selected

attrezzaggio

da un glossario cliente. È il tempo di preparazione di una macchina
Peer comment(s):

agree sonia parpi
13 mins
agree Heike Steffens : Sì!
1 hr
agree ausital : simile attrezzamento
1 hr
agree Alessandra Carboni Riehn
1 hr
neutral langnet : Grundsätzlich "agree", aber bei diesem Satz haben bei mir die Alarmglocken in Hinblick Maschinenrichtlinie geklingelt, und da ist "Rüsten" im IT "regolazione".
1 hr
agree Costanza T.
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search