Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
naar aanleiding van het onderzoek op de terechtzitting
English translation:
Based on the evidence presented in court
Added to glossary by
Lucy Spring
Mar 22, 2006 12:48
18 yrs ago
3 viewers *
Dutch term
naar aanleiding van het onderzoek op de terechtzitting
Dutch to English
Law/Patents
Law (general)
This appears to be a stock phrase.
My sentence reads 'De rechtbank heeft beraadslaagd naar aanleiding van het onderzoek op de terechtzitting van [date].'
My sentence reads 'De rechtbank heeft beraadslaagd naar aanleiding van het onderzoek op de terechtzitting van [date].'
Proposed translations
(English)
4 +2 | Based on the evidence presented in court | Tina Vonhof (X) |
4 +2 | following... | Chris Hopley |
Proposed translations
+2
3 hrs
Selected
Based on the evidence presented in court
"Based on the evidence presented in court, the judge decides whether the Crown has proven the charge against the accused."
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you Tina, I suspected as much (that it couldn't be broken down into component parts), which is why I posted the phrase rather than the individual terms, which would only have confused anybody answering. I have dictionaries that give me individual terms, writeaway, but the solutions they offered clearly did not cover this eventuality. "
+2
22 hrs
Dutch term (edited):
naar aanleiding van...
following...
'Naar aanleiding van' can often be accurately translated as 'following', e.g. 'following the inquiry at the hearing, ...'. The phrase 'naar aanleiding van' sometimes has a strong causal component, sometimes more of a chronological component, sometimes a bit of both. Here it seems largely chronological, hence 'following' (which often also has a slight causal sense).
Peer comment(s):
agree |
writeaway
: following the inquiry at the hearing. fwiw-similar comments are made all the time on other sites to remind Askers of the rules. no mod has ever commented afaik. had no idea I too was breaking the rules./with Deborah.answer chosen is wrong.
1 hr
|
agree |
Deborah do Carmo
: pity wrong translation was chosen
5 hrs
|
Discussion