Mar 20, 2006 20:11
18 yrs ago
3 viewers *
polski term

sprzedaż produktów prosto z półki

polski > angielski Marketing Marketing/badania rynku marketing
forma promocji w punkcie sprzedaży:
animacje ze sprzedażą produktów jw.
Proposed translations (angielski)
5 off-the-shelf

Proposed translations

  21 min

off-the-shelf

Declined
1.Off-The-Shelf Sale of Emergency Contraception...

2.Off-the-shelf sale presupposes that the customer is not willing to go for any customization.



--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-03-20 23:07:12 GMT)
--------------------------------------------------

Rafał ma rację co do zasady ale wydawało mi się - może niesłusznie - że przytoczone przykłady wyjaśniają, że chodzi tu o "sale", jako że terminem źródłowym jest sprzedaż a nie produkt. Faktycznie muszę bardziej uważać na zgodność zakresów terminu źródłowego - przy "capacity" było za dużo a tu za mało.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-03-20 23:09:36 GMT)
--------------------------------------------------

...na zgodność zakresów terminu źródłowego i docelowego

Długi dzień :-(
Peer comment(s):

agree bartek
  1 godz.
Dziękuję
disagree Rafal Korycinski : Sorry ale się nie zgodzę. Off-the-shelf to utarty zwrot będący przeciwieństwem 'customized'. Po polsku są to produkty seryjne lub standardowe albo coś podobnego.
  2 godz.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search